I'M NOT EXACTLY in Polish translation

[aim nɒt ig'zæktli]
[aim nɒt ig'zæktli]
nie jestem dokładnie
not be exactly
niezupełnie jestem
sam nie jestem
właściwie nie jestem
nie jestem zbytnio

Examples of using I'm not exactly in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I'm not exactly thrilled by that idea myself.
Sam nie jestem tym podekscytowany.
I mean I'm not exactly alone… Trevor.
Niezupełnie jestem sama, Trevor.
I'm not exactly sure what country we're in.
Nie jestem dokładnie pewien w jakim kraju jesteśmy.
About? I'm not exactly sure, which is a bit of a problem?
Nie jestem do końca pewna i to stanowi pewien problem.- O czym?
I'm not exactly a hero, guys.
Nie jestem dokładnie typem bohatera.
I guess I'm not exactly sure what that means.
Chyba nie jestem do końca| pewna co to znaczy.
OK. I'm not exactly sure about what the password was, but.
Nie jestem dokładnie pewien jakie hasło było, ale… Dobrze.
I'm not exactly what you call a Christian, now am I? Think about it.
Nie jestem dokładnie, jak to nazywasz, Zastanów się.
But I know what I'm talking about. I'm not exactly a philosopher.
Ale wiem co mówię. co możesz zadzwonić filozof… Nie jestem dokładnie.
I'm not exactly sure what it is we're trying to prove.
Sama nie jestem pewna, co próbujemy tu udowodnić.
I'm not exactly sure what your problem is..
Nie do końca jestem pewna, w czym jest problem.
I'm not exactly sure what just happened.
Nie jestem właściwie pewna co się stało.
I'm not exactly in a position to help you with your situation.
Nie do końca jestem w stanie pomóc wam w tej sytuacji.
I'm not exactly marriage material.
Nie do końca jestem materiałem na żonę.
Yeah, you see, I'm not exactly that good over the phone.
Taa… Zobaczysz, że nie do końca jestem dobrym rozmówcą.
Cause i'm not exactly an expert In life skills.
Ponieważ do końca nie jestem ekspertem w umiejętnościach z życia.
I'm not exactly a team player.
Nie do końca jestem graczem zespołowym.
Well, I'm not exactly at full strength.
Cóż, nie jestem właściwie w pełni Swoich sił.
I'm not exactly sure what I'm doing here, Mr. Lawrence.
Nie do końca jestem pewna, co ja tu robię, panie Lawrence.
I'm not exactly a team player.
Nie do konca jestem graczem zespolowym.
Results: 112, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish