I DO NOT BLAME in Polish translation

[ai dəʊ nɒt bleim]
[ai dəʊ nɒt bleim]
nie winię
don't blame
nie obwiniam
don't blame
not to incriminate
are not to blame
don't beat yourself up

Examples of using I do not blame in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I do not blame PFC Yoshida alone.
Nie, winię tylko starszego szeregowego Yoshidę.
I do not blame Nero.
Ja nie obwiniam Nerona.
He did not do it.- I do not blame.
Nie obwinia mnie za nic.
I do not blame you.
W sumie trudno cię winić.
I do not blame the beer truck,
Nie winię ciężarówki z piwem,
MT I do not blame anyone who is following this debate for thinking that this is not the European Parliament,
MT Nie obwiniam nikogo, kto śledzi tę debatę, jeśli pomyśli, że nie jest to Parlament Europejski,
I do not blame Monsieur Sautuola,
Nie winię pana Sautuola,
I do not blame him for this. I myself was once confused by Finney's ideas.
Nie winię go za to. Mnie samego wprowadziły kiedyś w zamieszanie Finneyowskie pomysły.
That Annalise is taking advantage of you, and I do not blame you for that, okay? Because from the outside, it's very clear?
Że Annalise cię wykorzystuję Ponieważ od zewnątrz to jasne, i nie obwiniam cię za to, ok?
I do not blame you, nor do I blame myself for having been guided by you.
Ani nie winię siebie za to, że kierowałaś mną tak jak umiałaś.
Secondly, regarding the present financial crisis, I do not blame or point a finger at any particular person.
Po drugie, w kwestii obecnego kryzysu finansowego nie winię ani nie wskazuję palcem żadnej konkretnej osoby.
I have always said that I do not blame any other man
Zawsze mówiłem, że nigdy nie potępię żadnego mężczyzny, czy kobiety,
I do not blame al our by being remained,
Ja nie obwiniam mojego syna o zostanie w domu.
I do not blame the Commission for the funding decisions around the youth guarantee
Nie obwiniam Komisji o decyzję w sprawie środków finansowych,
And I didn't blame you for society.
I nie winię cię za społeczeństwo.
I didn't blame Akemoto for what happened.
Nie obwiniam go za to, co się stało.
I didn't blame you, I have forgotten what's happened.
Nie winię cię, Zapomniałam o wszystkim co się wydarzyło.
You think I didn't blame myself?
Myślisz, że nie obwiniam siebie?
I didn't blame you for going.
Nie winię cię, że wyjechałeś.
I don't blame you.
Spoko, nie dziwię ci się.
Results: 54, Time: 0.0697

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish