INCLUDING THE USE in Polish translation

[in'kluːdiŋ ðə juːs]
[in'kluːdiŋ ðə juːs]
w tym wykorzystanie
w tym korzystania
w tym zastosowanie
w tym wykorzystywania
w tym wykorzystania
obejmujące użycie
włączając w to użycie

Examples of using Including the use in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Economic Community of West African States: ECOWAS declared they would"take all necessary measures, including the use of force, to ensure the territorial integrity" of Mali.
Sama ECOWAS poinformowała natomiast o gotowości do podjęcia wszelkich środków, w tym użycia siły zbrojnej, do zagwarantowania integralności terytorialnej Mali.
budgetary allocations, including the use of the European structural funds,
środków budżetowych, w tym również wykorzystania środków z funduszy strukturalnych,
capacity development methods, including the use of transition experience of EU Member States;
rozwijania zdolności, w tym wykorzystywać doświadczenia państw członkowskich UE w dziedzinie transformacji;
treatment of communication disorders in children, including the use of e-Health tools
leczenie zaburzeń komunikacyjnych u dzieci, z uwzględnieniem zastosowania narzędzi e-zdrowia
The copper industry provides support to those wishing to use the LCI data in their own Life Cycle Assessments including the use phase and end-of-life phases.
Przemysł miedziowy zapewnia wsparcie tym, którzy chcą wykorzystać dane dotyczące wpływu cyklu życia(LCI) w swojej własnej ocenie cyklu życia(LCA) łącznie z etapami użytkowania i wycofania z eksploatacji.
On the contrary, it has repeatedly informed the exporting producer of the possible application of Article 18 of the Basic Regulation including the use of best facts available, due to the deficient level of cooperation.
Przeciwnie, wielokrotnie informowała ona producenta eksportującego o możliwości zastosowania art. 18 rozporządzenia podstawowego włącznie z wykorzystaniem najlepszych dostępnych faktów wobec niedostatecznego poziomu współpracy.
transporting shale gas- including the use of CO2 in the process of fracturing shales.
transportu gazu, w tym wykorzystania CO2w procesie szczelinowania łupków.
The Commission will encourage the use of ethanol to reduce demand for diesel, including the use of 95% ethanol in modified diesel engines.
Komisja będzie wspierać wykorzystywanie etanolu w celu zmniejszenia popytu na olej napędowy, włączając w to zastosowanie 95% etanolu w zmodyfikowanych silnikach diesla.
focussing on the multiplier effects, including the use of information and communication technologies,
efektu multiplikacji, w tym wykorzystanie technologii informatycznych
The abstract concept of human influence on our climate is set to restrict development, including the use of fossil fuels,
Abstrakcyjna koncepcja wpływu człowieka na klimat ma przebiegać poprzez ograniczenie możliwości rozwoju, w tym korzystania z paliw kopalnych,
drinking water, including the use of electrokinetic technologies to remediate in-situ soil
wody pitnej, w tym wykorzystanie elektrokinetycznych technologii remediacji gleby in situ
Such alternative or equivalent measures will allow operators to choose the most appropriate solution, including the use of exhaust gas cleaning systems
Tego rodzaju alternatywne lub równoważne środki umożliwią agentom wybór najodpowiedniejszego rozwiązania, w tym zastosowanie systemów oczyszczania spalin
alternative sources of funding, including the use of public funds to leverage private investment.
znalezienie innych źródeł finansowania, w tym wykorzystanie środków publicznych jako dźwigni finansowej dla inwestycji prywatnych.
integrated townships, including the use of mechanisms and devices of the workshop for the activities referred to in the trade permissions.
kompleksowych osiedli, w tym korzystania z urządzeń i wyposażenia warsztatów dla działalności, o których mowa w licencji, wydawanie licencji handlowej.
and between them and the Commission, including the use of databases and press reports to identify potential end-of-life ships
między tymi państwami a Komisją, w tym wykorzystywania baz danych i doniesień prasowych w celu identyfikacji ewentualnych
The methods by which ADHD is diagnosed and treated, including the use of particular types of medications prescribed for children,
Metody diagnozowania i leczenia ADHD, w tym zastosowanie poszczególnych rodzajów leków przepisywanych dzieciom,
logistical organization of the proceedings, including the use of administrative secretaries,
logistycznej postępowania, w tym wykorzystanie sekretarzy administracyjnych,
with underlying conditions which may predispose patients to infections, including the use of concomitant immunosuppressive medications.
ze schorzeniami, które mogą zwiększać skłonność do zakażeń, w tym zastosowanie w skojarzeniu leków immunosupresyjnych.
address new needs, simplify delivery and speed up the implementation of priorities, including the use of the housing-related integrated approach foreseen in the European Regional Development Fund modified Regulation40.
przyspieszenia procesu realizacji priorytetów, w tym wykorzystania zintegrowanego podejścia w zakresie budownictwa mieszkaniowego, przewidzianego w zmienionym rozporządzeniu w sprawie Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego40.
WW EKOCHEM understands the importance of sustainable development policy, including the use of environmentally friendly technologies
WW EKOCHEM rozumie jak ważna jest polityka zrównoważonego rozwoju, w tym wykorzystywanie przyjaznych dla środowiska technologii
Results: 77, Time: 0.0792

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish