IT EXPECTS in Polish translation

[it ik'spekts]
[it ik'spekts]
oczekuje
expect
wait
anticipate
look forward
await
look
expectation
spodziewa się
expect
anticipate
hope
see

Examples of using It expects in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It expects these sources to account for 10 percent of the country's generation capacity by 2010.
Spodziewa te źródła do stanowią 10 procent mocy wytwórczych w kraju do roku 2010.
It expects these sources to account for 10 percent of the country's generation capacity by 2010.
Oczekuje, że te źródła będą stanowiły 10% mocy wytwórczych kraju do 2010 r.
It expects the Commission to provide a comprehensive picture in due time for the PDB for 2009.
Oczekuje, że Komisja przedstawi kompleksowy obraz tej sytuacji odpowiednio wcześnie przed przyjęciem WPB na rok 2009.
It expects the Quartet to participate in the international meeting proposed by President Bush
UE oczekuje, że kwartet weźmie udział w międzynarodowym spotkaniu zaproponowanym przez prezydenta Busha,
free in a state of civilization, it expects what never was, and never will be.
wolny w cywilizowanym państwie, to oczekuje czegoś, co nie istaniało i nie zaistnieje.
Com respects the intellectual property rights of others just as it expects third parties to respect its rights.
Com szanuje prawa własności intelektualnej innych osób, tak jak to przewiduje, strony trzecie do przestrzegania swoich praw.
When the Formula Checker sees that the number five is being compared to something, it expects that something to be another number.
Kiedy widzi, że Formuła Checker numer pięć jest porównywany do czegoś, to oczekuje, że coś się inny numer.
said:"the club has already said that it expects all players to finish the season.
powiedział:"klub już powiedział że oczekuje, że wszyscy gracze na zakończenie sezonu.
Every Bitcoin node in the world will reject anything that does not comply with the rules it expects the system to follow.
Każdy węzeł sieci Bitcoin na świecie odrzuci wszystko, co nie spełnia oczekiwanych reguł.
It is a daemon process which works all the time the system is running and it expects SNMP Trap type data these messages are not TRAP-PDU type notifications as in SNMP protocol.
Jest to proces daemon, który pracuje bez przerwy w czasie działania systemu i oczekuje na dane typu SNMP Trap nie są to komunikaty TRAP-PDU w sensie protokołu SNMP.
Today the Parliament sent a strong message to the Commission that it expects the forthcoming legislation on energy efficiency to give priority to measures to help low-income households
Dziś Parlament wysłał wyraźny sygnał do Komisji, iż spodziewa się, że przyszłe prawodawstwo dotyczące efektywności energetycznej, przyzna pierwszeństwo środkom pomagającym gospodarstwom
For about 80% of the budget, the Commission shares the implementation with the Member States, and it expects the Member States to have an adequate control framework in place which is correctly applied.
Jako że Komisja dzieli odpowiedzialność za wykonanie około 80% budżetu z państwami członkowskimi, oczekuje, aby w państwach tych istniały odpowiednie ramy kontroli i były one prawidłowo stosowane.
Whereas in 2016 it expects to reach revenues of no less than PLN 12.0M,
Natomiast w 2016 r. zakładane jest osiągnięcie przychodów ze sprzedaży na poziomie nie mniejszym niż 12,
It expects EBITDA before special items in the first quarter of 2012 to be well above the figure for the fourth quarter of 2011 but below the first quarter of 2011.
Oczekuje ona, że w I kwartale 2012 roku wskaźnik EBITDA przed uwzględnieniem pozycji nadzwyczajnych będzie kształtować się na poziomie znacznie wyższym niż w IV kwartale 2011 roku, ale poniżej poziomu z I kwartału 2011 roku.
expects to be ignorant and">free in a state of civilization, it expects what never was, and never will be.
oczekuje, że będzie ignorancki i">wolny w cywilizowanym państwie, to oczekuje czegoś, co nie istaniało i nie zaistnieje.
it is because it expects this reform to lead eventually to the possible elimination of national corrections,
to dlatego, że spodziewa się po tej reformie możliwego docelowego zniesienia rabatów krajowych, które nie będą
I should like to ask the European Commission when it expects to present its analysis of the current transport regulations
chciałabym zapytać Komisję Europejską, kiedy można spodziewać się przedstawienia przez nią analizy bieżących uregulowań dotyczących przewozów
Are you saying it expected us?
Masz na myśli to, że czekał na nas?
Fix hisbackend where it expected a list not a string.
Fix hisbackend, gdzie oczekują, że lista nie będzie napisem.
I didn't do it expecting something in return, ma'am. Take it..
Weź to. Nie zrobiłem tego, oczekując czegoś w zamian, proszę pani.
Results: 60, Time: 0.0783

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish