MIDSUMMER in Polish translation

[ˌmid'sʌmər]
[ˌmid'sʌmər]
midsummer
letniej
summer
year-old
lukewarm
summertime
daylight-saving
świętojańskiej
połowy lata
środek lata
letni
summer
year-old
lukewarm
summertime
daylight-saving
w połowie lata
w harga
kupały

Examples of using Midsummer in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
These winds always come in midsummer.
Taki wiatr zawsze zrywa się w środku lata.
It's an open call for A Midsummer Night's Dream.
Zapisałem się na otwarty casting do"Snu nocy letniej.
This is midsummer on the Tibetan Plateau the highest great plain in the world.
Jest środek lata na Płaskowyżu Tybetańskim. Najwyżej położona wielka równina świata.
The American southwest in midsummer.
Południowo zachodnia Ameryka w środku lata.
Tonight marks the end of our midsummer night's dream.
Dziś kończy się nasz zbiorowy sen nocy letniej.
Midsummer on the tundra and the sun does not set.
Środek lata w tundrze a słońce nie zachodzi.
Midsummer days, oh, delightful season of lilacs.
Letni dzień, cudowny sezon na bez.
It is reminiscent of a scene from a Midsummer Night's Dream.
To mi przypomina scenę ze"Snu nocy letniej.
Τhese winds always cοme in midsummer.
Taki wiatr zawsze zrywa się w środku lata.
My date to the Midsummer Night Cancer Ball.
Mój partner na letni bal na rzecz raka.
Sweden to celebrate Midsummer.
Szwecję aby świętować środek lata.
My date to the Midsummer Night Cancer Ball.
To jest Gruden. Mój partner na letni bal na rzecz raka.
In the summer of great feast is midsummer.
W lecie wielkiego święta jest środek lata.
And the sun does not set. Midsummer on the tundra.
A słońce nie zachodzi. Środek lata w tundrze.
A midsummer dream" with mickey rooney?
Gra w nim Mickey Rooney. Letni sen?
Although it's midsummer, the temperature here.
minus 35 stopni mrozu. Chociaż jest środek lata.
The dream of a midsummer night, s.a.
Marzenie d letnią noc, wiem.a.
The interview has taken place at the finish line of the Midsummer Night Marathon in Gdynia.
Wywiad został przeprowadzony w noc świętojańską na mecie maratonu w Gdyni.
At the finish line of the III Midsummer Night Marathon in Gdynia.
Na mecie III Nocnego Maratonu Świętojańskiego w Gdyni.
Oh I… I thought we were doing"Midsummer Night Dream.
Ja… myślałam, że teraz przerabiamy"Sen nocy letniej.
Results: 148, Time: 0.0913

Top dictionary queries

English - Polish