MORE DEPENDENT in Polish translation

[mɔːr di'pendənt]
[mɔːr di'pendənt]
bardziej zależna od
bardziej uzależnione od
very dependent
bardziej zależne od
bardziej zależni od

Examples of using More dependent in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
After all, then you have to wean, and the more dependent the child is from this thing,
W końcu musisz odzwyczaić się, a im bardziej zależne jest dziecko od tego,
And you become more dependent than ever-interdependent on the system-until you will have no independence in any sphere whatsoever,
I stajecie się bardziej zależni niż kiedy kolwiek- międzyzależni od tego systemu- aż wogle nie będziecie
We would like to note how cleverly the Estonian authorities sent the benefit of all its citizens more dependent on gambling entertainment.
Zwracamy uwagę, jak sprytnie estoński władze w większym stopniu uzależniły korzyść wszystkich obywateli od rozrywki hazardowej.
Behavioural or personality changes caused by the disease mean that sufferers become gradually more dependent on others.
Zmiany zachowań czy osobowości wywołane tą chorobą oznaczają, że osoby na nią cierpiące stają się stopniowo coraz bardziej zależne od innych.
You will fight as teams of Gunners and pilots… each more dependent on the other than to their own mama.
Będziecie walczyć jako zespoły strzelców i pilotów… będziecie na sobie bardziej polegali, niż na swoich mamach.
Politically directed authorities who ought to protect the public interest become every day more dependent on the global firms.
Sterowane politycznie władze, które powinny chronić interes publiczny stają się każdego dnia coraz bardziej zależne od tych światowych firm.
This means more taxes on everyone, making everyone poorer and more dependent on the leech-like state itself.
Wiąże się to ze wzrostem podatków dla wszystkich i doprowadzi do zubożenia każdego obywatela oraz jeszcze większego uzależnienia od państwa stosującego politykę drenażu kieszeni podatników.
Nissan as a major partner in the production is more dependent on Japan Technology and ideas.
Nissan jako głównym partnerem w produkcji jest bardziej zależna od Japonia Technologia i pomysłów.
The reason for this may be that the treatment facilities for hazardous waste in small countries are more dependent on import of waste from other countries,
Przyczyną tego może być fakt, że zakłady przetwarzania odpadów niebezpiecznych w małych państwach są bardziej uzależnione od przywozu odpadów z innych państw,
These changes include stronger provisions to make EU subsidies more dependent on greening and measures to reduce bureaucracy
Zmiany te obejmują silniejsze przepisy, które sprawią, że dotacje UE będą bardziej uzależnione od ekologizacji i środków w celu zmniejszenia biurokracji
Perhaps no other industry in today's world of work more dependent on mobile devices than the transport industry- handed over according to a recent survey on the uShip use of mobile devices
Być może żaden inny przemysł w dzisiejszym świecie pracy bardziej zależne od urządzeń mobilnych niż w sektorze transportu- przekazany zgodnie z wynikami najnowszego badania na temat wykorzystania uShip urządzeń mobilnych
which are more dependent on certain productive sectors,
kraje są bardziej uzależnione od niektórych sektorów produkcji,
They envisioned an emperor who was more dependent on the legislature than the constitutional monarch envisioned by Pedro I,
Chcieli cesarza, który byłby bardziej zależny od władzy ustawodawczej, niż konstytucyjny monarcha,
And here's what a stretch ceiling is better to chooseFor the bedroom, is more dependent on the taste preferences of the owner of the room,
I oto co jest lepszy od sufitudla sypialni jest bardziej zależny od preferencji smakowych właściciela pokoju,
in Asia in 1997, the Chinese Communist Party has become more dependent on increased spending on construction of public infrastructure to stimulate economic growth.
Azji w 1997 roku, Partia Komunistyczna stała się bardziej uzależniona od wzrastającego inwestowania w konstrukcję społecznej infrastruktury, mającego na celu ożywienie wzrostu ekonomicznego.
In the last 15 years the EU has become more dependent on imports to meet its consumption of fishery products:
W ciągu ostatnich 15 lat UE zaczęła bardziej polegać na przywozie, aby zaspokoić zapotrzebowanie na produkty rybołówstwa:
efficiency is much more dependent on system design.
jej efektywność jest dużo bardziej zależny od projektu całej instalacji.
however it's use in industry makes its price more dependent on supply and demand than that of gold.
zastosowania tego kruszcu w przemyśle sprawiają, że wartość jest bardziej zależna od popytu i podaży.
they are therefore generally more dependent on external finance.
w związku z tym są one ogólnie bardziej uzależnione od finansowania zewnętrznego.
divestment conditions, and remaining fragmented across countries and all the more dependent on a lifeline from public investors.
rynek ten jest nadal rozdrobniony na poszczególne kraje i tym bardziej zależny od działania inwestorów publicznych.
Results: 53, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish