OPENING SPEECH in Polish translation

['əʊpəniŋ spiːtʃ]
['əʊpəniŋ spiːtʃ]
przemówieniu inauguracyjnym
przemówieniu otwierającym
wystąpieniu otwierającym
wystąpieniu inauguracyjnym
otwierającą mowę
przemówienie inauguracyjne
pierwsza mowa

Examples of using Opening speech in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Karolina Vyšata, exhibition curator, gave the opening speech and eased me into the evening.
Karolina Vyšata, kuratorka wystawy, wygłosiła otwierające przemówienie i w ten sposób pomogła mi zacząć cieszyć się tym wieczornym wydarzeniem.
Minister Bogdan Klich in his opening speech reminded the successes of the common security
Minister Bogdan Klich w otwierającym wystąpieniu przypomniał sukcesy wspólnej polityki bezpieczeństwa
President Malosse will be available for interviews on the morning of 1 December 2014, before and after the opening speech, at the Warsaw Stock Exchange building.
Przewodniczący Henri Malosse będzie udzielał wywiadów rano 1 grudnia 2014 r., przed przemówieniem inauguracyjnym i po nim, w siedzibie Giełdy Papierów Wartościowych w Warszawie.
In his opening speech, Wlodzimierz Karpinski,
W wystąpieniu inaugurującym Forum Włodzimierz Karpiński,
Industry should be the apple of our eye- said Deputy Prime Minister Janusz Piechocinski in opening speech, arguing that the increase in production provides a stable basis for development of the country.
Przemys³ powinien byæ naszym oczkiem w g³owie- powiedzia³ Wicepremier, Minister Gospodarki Janusz Piechociñski w wyst±pieniu inauguracyjnym, argumentuj±c,¿e wzrost produkcji daje stabiln± podstawê rozwoju kraju.
As President Barroso said in his opening speech, the entry into force of the Lisbon Treaty is essential in order for us to move forward with European integration, especially at a time like this.
Jak powiedział pan przewodniczący Barroso w swoim przemówieniu otwierającym, wejście w życie traktatu lizbońskiego ma zasadnicze znaczenie dla dalszej integracji europejskiej, zwłaszcza w takich czasach jak obecne.
In her opening speech, she will reiterate her commitment to making optimum use of EU funds for increasing the competitiveness of the economies of Europe
W przemówieniu otwierającym konferencję jeszcze raz podkreśli ona swoją zdecydowaną wolę optymalnego wykorzystania funduszy UE na zwiększenie konkurencyjności gospodarek europejskich,
In my opening speech I stated that the social partners had reached an agreement over parental leave,
W wystąpieniu otwierającym stwierdziłem, że partnerzy społeczni doszli do porozumienia w kwestii urlopu rodzicielskiego
In his opening speech, J. Buzek pointed out that it is necessary to see the pursued Energy Union as a community consisting not only of 28 EU Member States but also of 12 other countries in our neighbourhood.
W wystąpieniu otwierającym posiedzenie J. Buzek podkreślił, że projekt tworzonej właśnie Unii Energetycznej trzeba postrzegać jako wspólnotę nie tylko 28 państw członkowskich UE, ale także 12 państw w naszym sąsiedztwie.
of course, with the President of the Commission in his opening speech, that we need to step up the concerted action of all of us who have responsibilities in Europe.
oczywiście- ze słowami przewodniczącego Komisji wypowiedzianymi w jego przemówieniu otwierającym, że musimy zintensyfikować uzgodnione działania wszystkich nas, na których spoczywają obowiązki w Europie.
the preservation of social justice- as the Director General called upon in his opening speech.
dbania o sprawiedliwość społeczną, o co apelował Dyrektor Generalny w swoim wystąpieniu otwierającym konferencję.
In the opening speech Mr Dušan Rebolj,
W swym inauguracyjnym przemówieniu Dušan Rebolj,
The Presidency should not suffer through this because I am certain that what I said here in my opening speech in the European Parliament about how we would try to moderate the discussion
Prezydencja raczej na tym nie ucierpi, ponieważ jestem przekonany, że udało nam się niewątpliwie osiągnąć zamierzenia przedstawione w moim inauguracyjnym przemówieniu w Parlamencie Europejskim, kiedy mówiłem, że postaramy się przewodniczyć dyskusji
The first is from H. J. Bhabha in his opening speech to the first Conference on the Peaceful Uses of Atomic Energy held in Geneva in 1955:"I venture to predict that a method will be found for liberating fusion energy in a controlled manner within the next two decades.
Bhabha powiedział w swoim wystąpieniu z okazji otwarcia pierwszej Konferencji Genewskiej na temat pokojowego wykorzystania energii jądrowej w 1955 roku"Ryzykuję przewidując, iż odkryta zostanie metoda uwolnienia energii termojądrowej w sposób kontrolowany w ciągu następnych dwudziestu lat.
In the opening speech, Jerzy Majchrzak,
W wystąpieniu inauguracyjnym, Jerzy Majchrzak,
as we heard from her opening speech as Commissioner, and one that must be tackled without delay if we want to resolve,
jak wynika to z jej wystąpienia inauguracyjnego jako komisarza; jest to rzecz, która musi być załatwiona niezwłocznie,
Opening speeches.
Przemówienia inauguracyjne.
We have no opening speeches in Scottish courts,
Nie mamy wstępnej przemowy w szkockich sądach,
Giving the opening speech.
Wygłoszę mowę powitalną.
This I said earlier in my opening speech.
Mówiłem o tym już wcześniej w przemówieniu wprowadzającym.
Results: 214, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish