ORDER TO EVALUATE in Polish translation

['ɔːdər tə i'væljʊeit]
['ɔːdər tə i'væljʊeit]
aby ocenić
in order to assess
in order to evaluate
in order to determine
celu oszacowania

Examples of using Order to evaluate in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In order to evaluate the impact of the horizontal absorbers on the operative room temperature, Ecophon has developed
Aby ocenić wpływ instalowanych w poziomie paneli dźwiękochłonnych na temperaturę operacyjną w pomieszczeniach,
The dosimetry table below is presented in order to evaluate the contribution of non-conjugated 64Cu to the radiation dose following the administration of 64Cu-labelled medicinal product
Poniższą tabelę dozymetryczną przedstawiono w celu dokonania oceny udziału niesprzężonego izotopu 64Cu w dawce promieniowania po podaniu produktu leczniczego znakowanego 64Cu
Students will learn to use forensically sound investigative techniques in order to evaluate the scene, collect
Uczestnicy nauczą się używać technik dochodzeniowych w celu oceny i analizy miejsca przestępstwa, ujawniania, zbierania
Google will use this information in order to evaluate the use of the website,
Google będzie korzystać z tych informacji w celu oceny użytkowania strony internetowej,
including, if necessary, the establishment of no-fishing zones, in order to evaluate the biological and financial consequences,
w tym w razie konieczności ustanowionych stref zakazu połowów, w celu dokonania oceny konsekwencji biologicznych
In order to evaluate structural changes in the Polish economy against the EU we decomposed changes in the structure of the value added into labour input, real labour productivity
W celu oceny przemian strukturalnych gospodarki polskiej na tle UE dokonaliśmy dekompozycji zmian udziałów poszczególnych sekcji w produkcie(mierzonych wartością dodaną)
so after 4 years, the European Commission will have to carry out an impact assessment in order to evaluate whether this threshold should be reduced.
po czterech latach Komisja Europejska będzie musiała przeprowadzić ocenę skutków dyrektywy w celu oceny, czy próg ten nie powinien zostać zmniejszony.
However as at the end of 2005, the Commission's services had not carried out any inspections in the Member States focusing on transit in order to evaluate whether application of the new legal framework was effective.
Jednakże do końca 2005 r. jednostki Komisji wciąż nie przeprowadziły w państwach członkowskich żadnej kontroli w zakresie tranzytu mającej na celu ocenę skuteczności stosowania nowych przepisów.
In order to evaluate the effectiveness of checks for ensuring that Member States comply with ESA 95 requirements, the Court assessed
W celu oceny skuteczności kontroli sprawdzających przestrzeganie wymogów ESA 95 w Państwach Członkowskich Trybunał ocenił sposób,
We use the Google DoubleClick function on our website in order to evaluate the use of the website
Korzystamy z funkcji Google DoubleClick na naszej stronie internetowej w celu oceny korzystania z witryny
The Commission will indeed launch very soon a broad debate on the future of VAT in order to evaluate and address the numerous shortcomings in the EU VAT system such as its complexity,
Komisja rzeczywiście rozpocznie wkrótce szeroko zakrojoną debatę nad przyszłością podatku VAT w celu dokonania oceny i zajęcia się szeregiem niedociągnięć w obowiązującym obecnie unijnym systemie VAT,
the integrated guidelines of the Lisbon strategy in order to evaluate and measure the efficiency of this"new" method
zintegrowanymi wytycznymi strategii lizbońskiej, w celu dokonania oceny i zmierzenia skuteczności tej„nowej” metody
The Commission intends to carry out an evaluation of the pilot phase in the second half of 2013 in order to evaluate its success during the short period of operation
Komisja zamierza również przeprowadzić ocenę etapu pilotażowego w drugiej połowie 2013 r. w celu oceny jej powodzenia w krótkim okresie jej funkcjonowania
On behalf of the website operator, Google will use this information in order to evaluate your use of the Products,
W imieniu operatora witryny internetowej Google używa tych informacji w celu analizowania użytkowania Produktów przez użytkownika,
Google will then process it on our behalf in order to evaluate your use of the Website, to compile reports on Website activity
Następnie Google będzie przetwarzać je w naszym imieniu, celem oceny tego, jak użytkownik korzysta ze Strony internetowej
as well as information contained in coockies in order to evaluate the effectiveness of our ads.
rodzaj przeglądarki, jak również informacje zawarte w coockies, w celu oceny efektywności naszych reklam.
as part of the discharge, only 2.32% of operations could be audited by the Court of Auditors in order to evaluate the management methods used by the European Union for external actions in this region of Europe.
tylko 2,32% operacji mogło zostać poddanych w ramach absolutorium audytowi przez Trybunał Audytorów, w celu dokonania oceny metod zarządzania stosowanych przez Unię Europejską w trakcie działań zewnętrznych w tym regionie Europy.
it is important to collect information on the quantity as well as the quality of the inspections in order to evaluate if compliance with Council Directive 98/58/EC is ensured in the Member States;
kontroli muszą być zharmonizowane, ważne jest również zebranie informacji na temat liczby oraz jakości kontroli przeprowadzonych w celu oceny zgodności z dyrektywą 98/58/WE zapewnianej przez Państwa Członkowskie.
regional authorities in order to evaluate the level of participation by young people in local
dla władz lokalnych i regionalnych, w celu oceniania poziomu uczestnictwa młodych w życiu lokalnym
In order to evaluate the effects of the new measures, the Commission will submit
W celu dokonania oceny efektów nowych działań Komisja przedstawi Parlamentowi Europejskiemu
Results: 65, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish