PARTICULARLY HARD in Polish translation

[pə'tikjʊləli hɑːd]
[pə'tikjʊləli hɑːd]
szczególnie mocno
particularly hard
especially hard
especially strongly
particularly strongly
particularly strong
particularly heavily
szczególnie trudne
particularly difficult
especially difficult
particularly challenging
especially hard
particularly hard
szczególnie ciężko
particularly hard
especially hard
szczególnie twardy
szczególnie najbardziej
especially very

Examples of using Particularly hard in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Countries like Egypt that depended heavily on its export crop of cotton were particularly hard hit.
Kraj lubić Egipt który zależeć ciężko na swój eksportowy uprawa bawełna być szczególnie najbardziej dotknięty.
It is true that young people have been hit particularly hard as they have been the first to lose their jobs under the current circumstances.
To prawda, że młodych ludzi dotknął on szczególnie mocno, ponieważ to oni pierwsi tracili pracę w tej sytuacji.
is particularly hard hit.
być szczególnie najbardziej dotknięty.
Given that the economic crisis has hit young people particularly hard, this issue was a high priority for the Spanish presidency.
Ponieważ kryzys gospodarczy szczególnie mocno dotknął młodzież, problem ten stał się jednym z najważniejszych priorytetów prezydencji hiszpańskiej.
Northern Sweden were hit particularly hard and large proportion of Swedes who died during the epidemic came from up here.
Północna Szwecja były szczególnie mocno uderzył i duża część Szwedów, którzy zginęli podczas epidemii pochodzi tutaj.
However, the impact of the economic crisis, which is being felt particularly hard by EU Member States,
Jednakże skutki kryzysu gospodarczego, szczególnie mocno odczuwanego przez państwa członkowskie UE,
EL Europe still faces a multi-dimensional crisis today, which is hitting employment and low incomes particularly hard.
EL Europa nadal zmaga się z wielowymiarowym kryzysem, który szczególnie mocno uderza w zatrudnienie i niskie dochody.
To these two crises we now have to add the financial crisis, which hits our eastern neighbourhood particularly hard.
Poza dwoma wspomnianymi przykładami mamy obecnie do czynienia również z kryzysem finansowym, który szczególnie mocno uderzył w naszych wschodnich sąsiadów.
In 2010, the motor vehicle sector began to emerge from the crisis that hit it particularly hard in 2008 and 2009.
W 2010 r. przemysł motoryzacyjny zaczął wychodzić z kryzysu, który był dlań szczególnie trudny w latach 2008 i 2009.
precision or particularly hard materials.
precyzji, czy szczególnie twardych trudnoobrabialnych materiałów.
In the EESC's view, it is particularly hard to be certain that the actual throughput once a service station is opened will be identical to the throughput intended at the planning stage.
Zdaniem EKES-u jest niezwykle trudno uzyskać pewność, że w momencie otwarcia stacji paliw sprzedaż na tej stacji będzie taka, jak przewidziano w projekcie.
Turkey, Egypt and Brazil were particularly hard hit; their respective equity markets ended the quarter with declines.
Szczególnie mocne ciosy otrzymały Turcja, Egipt i Brazylia, gdzie giełdy zakończyły kwartał na minusie.
Particularly hard hit, workers in the gig economy, millennials who often work more than one job at a time.
Milenialsów, którzy często mają więcej niż jedną pracę. Kryzys uderza wyjątkowo mocno w pracowników bez etatów.
we have seen a lot of deaths, but she's taking this one particularly hard.
tak często spotykamy się ze śmiercią, a ona bierze tą szczególnie poważnie.
However, in October 2008, during talks to repatriate a portion of Iceland's foreign invested pension funds-Iceland having been particularly hard hit by the financial crisis of September 2008-the unions demanded that Iceland apply for EU membership in return for wage restraint.
Jednak w październiku 2008, podczas rozmów nad repatriacją części zainwestowanych za granicą funduszy emerytalnych(ponieważ Islandia szczególnie mocno odczuła kryzys finansowy we wrześniu 2008), związki zawodowe zażądały, by Islandia wystąpiła o członkostwo w UE w zamian za ograniczenie płac.
The trend in Europe is principally a reflection of the slowdown which hit two large Member States of the euro area, Spain and Italy, particularly hard, while the other major economies were less affected.
Tendencja obserwowana w Europie jest zasadniczo odzwierciedleniem spowolnienia, które szczególnie mocno dotknęło dwa duże państwa członkowskie należące do strefy euro, a mianowicie Hiszpanię i Włochy, podczas gdy w pozostałych dużych gospodarkach było ono mniej wyraźne.
This makes it particularly hard to quantify: today, there is no harmonised,
Z tego względu jest ono szczególnie trudne do oszacowania: obecnie nie ma zharmonizowanej,
Within the context of this structural fragility, the drastic increase in oil prices has hit the fisheries sector particularly hard, especially as this is happening in a market situation where first sale fish prices have continued to stagnate for the last decade.
W kontekście takiej strukturalnej wrażliwości, drastyczny wzrost cen ropy szczególnie ciężko uderzył w sektor rybołówstwa, zwłaszcza przy sytuacji rynkowej, w której ceny pierwszej sprzedaży ryb utrzymywały się na tym samym poziomie przez ostatnią dekadę.
Do Not, one's assessment of the right to have a personal assistant to 65 year, as particularly hard for Zvonimir who will remain without an assistant this year, because it will soon fill 65 years.
Nie, czyjaś ocena prawo mieć asystentkę 65 rok, jako szczególnie trudne dla Zvonimir, który pozostanie bez asystenta w tym roku, bo wkrótce wypełnić 65 lat.
France is particularly hard hit.
gdzie chcą. Szczególnie mocno uderza to we Francję.
Results: 65, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish