Examples of using Poor-quality in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Poor-quality EU tobacco grown with EUR 18 million of our taxpayers' money every year was dumped where it did most harm.
Niskiej jakości tytoń z UE uprawiany co roku za 18 milionów euro naszych podatników był przenoszony tam, gdzie stanowiło to największą szkodę.
Accelerate loss of elasticity of a paint layer non-uniform drawing of paint coats and application of a poor-quality paint, especially own manufacturing by mixing of dry pigments with drying oil.
Przyspieszcie strate elastycznosci krasochnogo warstwa niejednolite stosowanie warstwy farby i przykladajacej biednej farby, specjalnie wlasnej produkcji przez znaczy mieszaja obeschniecie pigmentov z olifoi.
Feature of a joint liability consists that the customer in case of poor-quality execution of the contract has the right to make a complaint to the leader
Osobliwosc solidarnoi odpowiedzialnosc sklada w co klient w szafkowym biednym wykonaniu kontraktu ma prawy miec na celu zadanie do lidera
Energy efficiency in buildings is a particular concern relevant to countries which have inherited a large number of buildings constructed according to the poor-quality standards of the Communist era.
Na piśmie.-(RO) Racjonalizacja zużycia energii w budynkach jest sprawą szczególnie ważną w krajach, które odziedziczyły wiele budynków wzniesionych zgodnie ze niskimi standardami jakościowymi ery komunizmu.
The clients of wills and probate services need some form of redress for poor-quality services, according to the Chief Legal Ombudsman Adam Sampson.
Według rzecznika prawnego Adama Sampsona klienci testamentów i usług spadkowych potrzebują jakiejś formy zadośćuczynienia za usługi o niskiej jakości.
these criteria are enough to protect yourself from a poor-quality product.
te kryteria wystarczą do zabezpieczenia się przed złym produktem.
It is worth mentioning that not only in"Rodnik" you can find poor-quality services and treatment, but also face the nonprofessionalism of doctors.
Warto wspomnieć, że nie tylko w"Rodniku" można znaleźć usługi i leczenie o niskiej jakości, ale także w obliczu nieprofesjonalizmu lekarzy.
It should be noted that typically the desire to achieve maximum savings turns into additional expenses, as poor-quality coating needs to be replaced soon.
Należy zauważyć, że zazwyczaj dążenie do osiągnięcia maksymalnej oszczędności zamienia się dodatkowych kosztów, jako że do powlekania niskiej jakości być zastąpiona szybko.
However, to ensure that'accessible price' does not become another way of saying'poor-quality product', I have also asked for the notion of incentives for organic sectors to be inserted into the report.
Aby jednak wyrażenie"dostępne ceny” nie stało się kolejnym sposobem powiedzenia"produkty niskiej jakości” wezwałam także do uwzględnienia w sprawozdaniu koncepcji zachęt dla sektorów produkcji ekologicznej.
as well as damage to the insulation or poor-quality connection cables.
iskry zwarcie, a także uszkodzenia izolacji lub niskiej jakości kabli połączeniowych.
Remains unanswered: the firm that sold you the air conditioner can not be responsible for the possible consequences of"poor-quality installation," and producing installation experts can not guarantee the quality of work"was originally defective unit.
Pozostaje bez odpowiedzi: firma, która sprzedała Ci klimatyzatora nie może ponosić odpowiedzialności za ewentualne konsekwencje"instalacji złej jakości", a produkujące eksperci instalacji nie może zagwarantować jakości pracy"był pierwotnie uszkodzony sprzęt.
by the use of stale or poor-quality foods, by the absorption of laxative
stosowanie nieświeżych lub złej jakości produktów, stosowanie środków przeczyszczających
rude attitude of educators to children, and poor-quality food, and general living conditions in the institution.
niegrzeczna postawa wychowawców wobec dzieci i niskiej jakości żywności oraz ogólne warunki życia w instytucji.
not because you can sell poor-quality goods, but for the simple reason that the product needs to be felt
można sprzedawać towary o niskiej jakości, ale z tego prostego powodu, że produkt musi być odczuwany
newspaper printers using poor-quality paper in the metal type period and beyond.
druku gazet, do których używano słabej jakości papieru zarówno w okresie metalowych czcionek, jak i później.
Which was relatively poor-quality marijuana. Early on, we had only the Mexican swag.
Która była relatywnie kiepskiej jakości. Początkowo mieliśmy tylko meksykańską marihuanę.
These areas often suffer from poor-quality housing and a lack of public services.
Mieszkania w tych dzielnicach są często słabej jakości i brakuje tam usług publicznych.
Note this, ladies: it is better to buy a luxurious raccoon than a poor-quality mink.
Warto zauważyć, że lepiej kupić lepszej jakości futro z szopa niż gorszej jakości futro z norek.
A luxurious raccoon than a poor-quality mink. Note this, ladies: it is better to buy.
Warto zauważyć, że lepiej kupić lepszej jakości futro z szopa niż gorszej jakości futro z norek.
more permanent jobs are being replaced by poor-quality temporary and agency contracts.
coraz więcej stałych miejsc pracy zastępowanych jest niskiej jakości umowami tymczasowymi i umowami pośrednictwa.
Results: 74, Time: 0.0615

Top dictionary queries

English - Polish