SHALL ALSO in Polish translation

[ʃæl 'ɔːlsəʊ]
[ʃæl 'ɔːlsəʊ]
powinna również
should also
must also
shall also
also needs
należy również
podlega również
ma również
also have
likewise have
additionally have
also be
apply also
będzie również
also be
well be
likewise be
as well be
additionally be
podaje się również
przedkłada również
również zobowiązany
also obliged
also required
shall also
dokonuje również
powinny również
should also
must also
shall also
also needs
również powinny
should also
must also
shall also
also needs

Examples of using Shall also in English and their translations into Polish

{-}
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Computer category close
enforcement of Community environmental legislation shall also be priorities.
stosowanie prawodawstwa wspólnotowego w dziedzinie środowiska należy również zaliczyć do dziedzin priorytetowych.
Information on vitamins and minerals shall also be expressed as a percentage of the reference values mentioned,
Informację o witaminach i minerałach podaje się również jako procent wspomnianych wartości odniesienia, zgodnie z konkretnym
that name shall also be indicated in the catalogue.
nazwa ta powinna również widnieć w katalogu.
in a liquid medium, the drained net weight of the foodstuff shall also be indicated on the labelling.
prezentowany w środku płynnym, na etykiecie należy również podać wagę netto środka spożywczego po odsączeniu.
If the company has a website, that information shall also be made available on it.
Jeżeli dana spółka posiada stronę internetową, informacje te podaje się również na tej stronie.
No 2667/2000, shall also be subject to the relevant budgetary procedures._BAR.
zakres określony w rozporządzeniu(WE) nr 2667/2000 również powinny podlegać odpowiednim procedurom budżetowym._BAR.
the research shall also be geared towards minimising the environmental impact of underground mines destined for closure.
badania mają również na celu minimalizowanie wpływu na środowisko kopalń podziemnych przeznaczonych do zamknięcia.
These rules shall also serve to ensure consistency with the proposed minimum requirements on exempted infrastructure.
Zasady te będą również służyć zapewnieniu spójności z proponowanym minimum wymogów wobec wyłączonej infrastruktury.
These rules shall also serve to ensure consistency with the proposed minimum requirements on exempted infrastructure.
Zasady te mają również na celu zapewnienie spójności z proponowanym minimum wymogów co do wyłączonej infrastruktury.
The Ludwigsburg caravan travel organizer shall also this year a separate catalog for diving trips all over the world.
Ludwigsburg organizator podróży karawana jest również w tym roku osobny katalog dla wypraw nurkowych na całym świecie.
other earnings and payments shall also be frozen.
inne dochody i płatności również podlegają zamrożeniu.
Social Affairs shall also be present.
sprawy socjalne również powinni być obecni.
In addition to the individual business reports of the benefiting companies, there shall also be a report on the overall situation of the Czech steel sector,
Oprócz poszczególnych sprawozdań z działalności spółek objętych pomocą sporządza się również sprawozdanie dotyczące ogólnej sytuacji w czeskim hutnictwie,
In addition to the individual business reports of the benefiting companies there shall also be a report on the overall situation of the Polish steel sector,
Oprócz poszczególnych sprawozdań z działalności spółek objętych pomocą sporządza się również sprawozdanie dotyczące ogólnej sytuacji w polskim hutnictwie,
The reports shall also examine the achievement of a high degree of sustainable convergence by reference to the fulfilment by each Member State of the following criteria.
Sprawozdania określają również, czy osiągnięty został wysoki poziom trwałej konwergencji, analizując, w jakim stopniu każde Państwo Członkowskie spełniło następujące kryteria.
from outside the States, the Agency shall also give advance notice of the place and time of their arrival in the States.
Agencja powiadamia również z wyprzedzeniem o miejscu i czasie przybycia inspektorów do Państw.
The same colours shall also be used on the labels on the device that illustrate the methods of use.
Takie same kolory należy także zastosować na tabliczkach przymocowanych do urządzenia przedstawiających sposób użycia.
The review shall also reflect on a possible extension of the scope of this Regulation to other financial products.
W ramach tego przeglądu rozpatruje się również kwestię ewentualnego rozszerzenia zakresu stosowania niniejszego rozporządzenia na inne produkty finansowe.
This provision shall also be read together with the definition of persons with special reception needs in Article 2k.
Przepis ten należy także odczytywać wraz z definicją osób o szczególnych potrzebach w zakresie przyjmowania zawartą w art. 2 lit. k.
Those undertakings shall also be required to submit information concerning future network
Przedsiębiorstwa te powinny także dostarczyć informacji dotyczących przyszłego rozwoju sieci
Results: 94, Time: 0.0853

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish