SHALL BE ATTACHED in Polish translation

[ʃæl biː ə'tætʃt]
[ʃæl biː ə'tætʃt]
załączane są
zostają dołączone
jest dołączany
przyłącza się
attach
to join

Examples of using Shall be attached in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The hearing officer shall be attached, for administrative purposes,
Funkcjonariusz ds. przesłuchań jest przydzielany, w celach administracyjnych,
The documents shall be attached in the form relevant for the request a document on paper,
Dokumenty powinny zostać dołączone, w postaci właściwej dla formy żądania dokument papierowy
Where they are aware of a disposition of property upon death, a copy of the disposition shall be attached to the application;
W której wnioskodawca wie o rozrządzeniu na wypadek śmierci, załącza kopię tego rozrządzenia do wniosku;
The Agency shall designate those national experts that shall be attached to the Frontex Joint Support Teams in accordance with that Article.
Zgodnie z tym artykułem Agencja wyznacza ekspertów krajowych, których przydziela się do wspólnych zespołów wsparcia Fronteksu.”;
The Agency shall designate those national experts who shall be attached to the European Border and Coast Guard Teams in accordance with that Article.
Zgodnie z tym artykułem Agencja wyznacza ekspertów krajowych, których przydziela się do europejskich zespołów straży granicznej i przybrzeżnej.
except those of spinnaker staysails when the boat is not close-hauled, shall be attached approximately on a boat's centreline.
z wyjątkiem sztaksli spinakerowych, gdy jacht nie płynie ostro na wiatr, muszą być mocowane w przybliżeniu na osi jachtu.
submitted powers of attorney granted by shareholders shall be attached to the record book by the Management Board.
zwołania Walnego Zgromadzenia oraz złożonymi pełnomocnictwami udzielonymi przez akcjonariuszy Zarząd dołącza do księgi protokołów.
Because nits 100% nehubí any product, shall be attached to brush or comb to choose from.
Ponieważ nitów 100% nehubí każdy produkt, należy dołączyć do szczotki lub grzebienia do wyboru.
to in Article 2(3) is used for more than one species, an annex shall be attached which, in addition to the requirements of the first subparagraph of this paragraph,
formularz określony w art. 2 ust. 3 używany jest dla więcej niż jednego gatunku, dołącza się załącznik, w którym, dla uzupełnienia wymagań akapitu pierwszego niniejszego ustępu,
The initial instrument permitting enforcement, drawn up for permitting enforcement measures in the applicant Member State and relating to the claim for which recovery assistance is requested, shall be attached to the uniform instrument permitting enforcement in the requested Member State.
Do jednolitego tytułu wykonawczego umożliwiającego egzekucję we współpracującym państwie członkowskim załącza się pierwotny tytuł wykonawczy sporządzony w celu umożliwienia środków egzekucyjnych we wnioskującym państwie członkowskim i związany z wierzytelnością będącą przedmiotem wniosku o odzyskanie wierzytelności.
If the invoice has been submitted, such invoice or a copy thereof shall be attached to the copy of certificate of origin Form A
Jeżeli została przedstawiona faktura, dołącza się ją lub jej kopię do kopii świadectwa pochodzenia na formularzu
Instruments adopted by the Commission in the course of a meeting shall be attached, in the authentic language
Akty przyjęte przez Komisję w trakcie posiedzenia załączane są, w autentycznym języku
given to the Applicant, a copy of personal data concerning him shall be attached in commonly known and available machine-readable formats.
prawa do ich przenoszenia do odpowiedzi udzielanej Wnioskującemu załącza się kopię dotyczących go danych osobowych w powszechnie znanych i dostępnych formatach nadających się do odczytu maszynowego.
Instruments adopted by written procedure shall be attached in the authentic language
Akty przyjęte w trybie procedury pisemnej załączane są, w autentycznym języku
A bill of costs, with supporting evidence, shall be attached to the request for the fixing of costs provided for in the first sentence of Article 70(6) of Regulation(EC) No 6/2002.
Rachunek kosztów, wraz z dowodami wykazującymi poniesienie tych kosztów, załącza się do wniosku o ustalenie kosztów przewidzianych w art. 70 ust. 6 zdanie pierwsze rozporządzenia(WE) nr 6/2002.
Instruments adopted by empowerment procedure shall be attached in the authentic language
Akty przyjęte w trybie procedury upoważnienia załączane są, w autentycznym języku
equivalent of the country of origin shall be attached to the V I 1 document of the exporting country.
dokumentu równoważnego z kraju pochodzenia załącza się do dokumentu V I 1 z kraju wywozu.
Instruments adopted by delegation procedure, or by subdelegation in accordance with the third paragraph of Article 13, shall be attached in the authentic language or languages, in such a way that they cannot be separated,
Akty przyjęte w trybie procedury delegacji, lub subdelegacji zgodnie z art. 13 akapit trzeci, załączane są, w autentycznym języku albo językach,
relating to the claim for which mutual assistance is requested, shall be attached to the uniform instrument permitting precautionary measures in the requested Member State.
związany z wierzytelnością będącą przedmiotem wniosku o odzyskanie wierzytelności jest załączany do jednolitego tytułu wykonawczego umożliwiającego środki zabezpieczające we współpracującym państwie członkowskim.
references of the independent persons shall be attached to the present Rules.
referencje niezależnych osób, które są załączane do niniejszego regulaminu.
Results: 58, Time: 0.0501

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish