SHALL BE CONSIDERED in Polish translation

[ʃæl biː kən'sidəd]
[ʃæl biː kən'sidəd]
uważa się
consider yourself
think of yourself
be careful
reckon ourselves
są uważane
be considered
be regarded as
is to be considered as
be thought
jest uznawana
be considered
be recognised as
be regarded as
be recognized
jest rozpatrywany
be considered
be examined
be dealt
zostaje uznane
są traktowane
be treated
be considered
be regarded
be taken
it be construed
są uznawane
be considered
be recognised as
be regarded as
be recognized
jest uważana
be considered
be regarded as
is to be considered as
be thought
jest uważane
be considered
be regarded as
is to be considered as
be thought
są rozpatrywane
be considered
be examined
be dealt
uważany jest
be considered
be regarded as
is to be considered as
be thought
będą rozpatrywane
be considered
be examined
be dealt
jest uznawany
be considered
be recognised as
be regarded as
be recognized
rozpatrywane są
be considered
be examined
be dealt
zostaje uznany
jest traktowana
be treated
be considered
be regarded
be taken
it be construed

Examples of using Shall be considered in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Shall be considered, for the purposes of paragraphs 2
Należy uznać, do celów ust. 2
The following influence quantities shall be considered in relation with mechanical environments.
W odniesieniu do warunków środowiska mechanicznego należy brać pod uwagę.
For the purposes of establishing the reduced agricultural components, the following basic products shall be considered.
Do celów określania zredukowanych składników rolnych uwzględnia się następujące produkty podstawowe.
All parts of these animals which are fit for human consumption shall be considered to be meat.
Za mięso uważa się wszystkie części tych zwierząt nadające się do spożycia przez ludzi.
Any variety which has not been registered in the database shall be considered as unavailable with regard to the application of Article 5 of the present Regulation.
Każdą odmianę niezarejestrowaną w bazie danych uznaje się za niedostępną w odniesieniu do zastosowania art. 5 niniejszego rozporządzenia.
The requirement of paragraph 6.8 shall be considered to be met if the distance X is less than 102 mm.
Wymóg pkt. 6.8. uważa się za spełniony, jeżeli odległość"X" jest mniejsza niż 102 mm.
Special conditions for the transport of dangerous goods shall be considered fulfilled in all Community waterways if the vessels meet the requirements of the ADNR.
Specjalne warunki transportu towarów niebezpiecznych są uważane za spełnione na wszystkich wodach śródlądowych Wspólnoty w przypadku, gdy statki spełniają wymogi ADNR.
A contracting entity shall be considered to enjoy special or exclusive rights in particular where.
W szczególności uważa się, że podmiot zamawiający korzysta z praw specjalnych lub wyłącznych, jeżeli.
The result of an analysis shall be considered non-compliant if the decision limit of the confirmatory method for the analyte is exceeded.
Wynik analizy uznaje się za niezgodny, jeżeli przekroczona jest decyzyjna wartość graniczna metody potwierdzającej dla analitu.
For that purpose, Greece shall be considered a single geographical area
Do celów powyższego Grecja jest uznawana za jeden obszar geograficzny
For the purpose of this Title, vessels over 18 metres overall shall be considered equivalent to vessels over 15 metres between perpendiculars.
Do celów niniejszego tytułu statki o całkowitej długości powyżej 18 metrów są uważane za równoważne statkom o długości między pionami wynoszącej więcej niż 15 metrów.
In particular, tenders shall be considered to be unacceptable in any of the following cases.
W szczególności ofertę uznaje się za niemożliwą do przyjęcia w każdym z następujących przypadków.
Shall be considered to be expenditure directly relating to the necessary measures referred to in paragraph 2.
Uważa się za wydatki bezpośrednio związane z niezbędnymi środkami określonymi w ust. 2.
For the purposes of this paragraph, a position in a securitisation shall be considered a mezzanine securitisation position where it meets the following requirements.
Do celów niniejszego ustępu pozycja sekurytyzacyjna jest uznawana za pozycję sekurytyzacyjną typu mezzanine, jeżeli spełnia następujące wymogi.
A variety denomination shall be considered to cause its users difficulties as regards recognition or reproduction in the following cases.
Uznaje się, że w następujących przypadkach nazwa odmiany powoduje utrudnienia dla jej użytkowników w odniesieniu do rozpoznania lub reprodukcji.
Quantities withdrawn from the market shall be considered to be quantities eligible for financial compensation only if.
Ilości wycofywane z rynku uważa się za ilości kwalifikujące się do rekompensaty tylko wówczas gdy.
The application shall be considered and examined only when the third-country national is residing outside the territory of the Member State to which admission is sought.
Wniosek jest rozpatrywany i badany tylko wtedy, gdy dany obywatel państwa trzeciego przebywa poza terytorium państwa członkowskiego, do którego chce zostać przyjęty.
Bodies thus designated shall be considered competent authorities for the purposes of this Directive. 2.
Wyznaczone w ten sposób organy są uważane za organy właściwe do celów niniejszej dyrektywy. 2.
The receipt of no information by the Commission shall be considered to mean that no secondary outbreaks have occurred during the period referred to in the second subparagraph of paragraph 1.
Nieotrzymanie informacji przez Komisję zostaje uznane za równoznaczne z brakiem wystąpienia wtórnych ognisk w okresie określonym w ust. 1 akapit drugi.
For the purposes of this paragraph, a position in a securitisation shall be considered a mezzanine securitisation position where it meets the requirements laid down in the last subparagraph of Article 2442.
Do celów niniejszego ustępu pozycja sekurytyzacyjna jest uznawana za pozycję sekurytyzacyjną typu mezzanine, jeżeli spełnia wymogi określone w art. 244 ust. 2 akapit ostatni.
Results: 500, Time: 0.0863

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish