SIPPING in Polish translation

['sipiŋ]
['sipiŋ]
popijając
drink
sip
sącząc
sip
trickle
drink
pijąc
drink
have
thirsty
popijanie
sipping
drinking
sączenie
sipping
oozing
sączących
oozing
popijający
sipping
popijajac
sączyć
sip
trickle
drink
popijać
drink
sip
popijał
drink
sip
sączenia
sipping
oozing
sączyła
sip
trickle
drink
sączysz
sip
trickle
drink
picie
drink
have
thirsty
pić
drink
have
thirsty
popijania
sipping
drinking

Examples of using Sipping in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Just think in three months… we will be sipping those dirty martinis on Laguna Beach.
Za trzy miesiące będziemy sączyć martini w Laguna Beach.
I sit at my door, smoking a cigarette and sipping absynthe.
Siedzę przed drzwiami paląc papierosa i sącząc absynt.
Flip-top lid with built-in sipping design;
Flip-top pokrywa z wbudowanym popijając projekt;
It's like sipping poison.
To jak sączenie trucizny.
You want to be a modern or a libber, sipping wine, going to dance halls?
Chcesz być nowoczesną feministką, popijać winko i chodzić na dyskoteki?
We will be sipping champagne at Alfredo's 10 minutes later.
Będziemy sączyć szampana u Alfredo 10 minut póżniej.
You are on a beach on a faraway tropical island, sipping coconut milk through a straw.
Jest Pan na plaży bardzo daleko, sącząc mleko kokosowe przez słomkę.
I will be in Medellin, sipping champagne.
będę w Medellin, popijając szampana.
We will be sipping margaritas before they even know what happened.
Będziemy sączyć margarity, nim zorientują się, co zaszło.
You are gonna be sipping daiquiris and listening to the waves and sleeping in a hammock.
Będziesz popijać daiquiri, słuchać szumu fal, spać na hamaku.
In nine months from today, I will be in Medellin, sipping champagne.
Za dziewięć miesięcy będę popijał szampana w Medellin.
And so you find them… sitting beside elegant swimming pools… sipping martinis.
Tak więc tu reporterzy siedzą przy eleganckich basenach sącząc martini w oczekiwaniu na swój ostatni wywiad.
Churchill declared war while sipping a Long Island Iced Tea.
Churchill wypowiedział wojnę podczas sączenia Long Island Iced Tea.
Should be sipping champagne on a yacht. This gorgeous woman.
Powinna teraz popijać szampana na jachcie". Ta cudowna kobieta.
I suggest sipping.
Proponuję sączyć.
your legs stretch as if sipping.
nogi rozciągnij się, jakbyś popijał.
Probably why they're gonna spend the rest of their days sipping drinks on a Vietnamese beach.
Pewnie dlatego spędzą resztę swoich dni sącząc drinki na wietnamskiej plaży.
After a lifetime sipping the sacramental swill the church gets… no offense to BevMo!
Po całym życiu sączenia sakramentalnych pomyj, które kościół daje… bez obrazy dla BevMo!
Because you will be on an island somewhere sipping piña coladas.
Ponieważ popijać pina coladę na jakiejś wyspie.
you will be sipping it with me.
a będziesz sączyła go wraz ze mną.
Results: 289, Time: 0.0953

Top dictionary queries

English - Polish