SO THE GUY in Polish translation

[səʊ ðə gai]
[səʊ ðə gai]
więc facet
so the guy
so the man
więc gość
so the guy
so a visitor
więc koleś
so this guy
so the man
więc chłopak
so the kid
so the guy

Examples of using So the guy in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
So the guy says… Again?
Znowu?- Więc facet mówi?
The court ruled it self-defense, so the guy finished his time, and he got out.
Sąd orzekł, że to była samoobrona, więc facet odsiedział swoje i wyszedł.
So the guy in the street, He puts a little ball into one hat like this.
Więc, faceci na ulicy wkładają jedną piłeczkę do kapelusza, takiego jak ten.
So the guy who knocked up your daughter… would be.
Więc ten, co zrobił dziecko twojej córce, to.
So the guy… whose apartment we raided, Norris Allen.
Więc ten facet, na którego mieszkanie zrobiliśmy nalot, Norris Allen.
So the guy says,"how do you think I rang the doorbell?
A facet mówi,"Jak myślisz, czym nacisnąłem dzwonek?
So the guy who messed up our gig is your former teammate Jon Man.
Wiec, facet który zepsul nasze przedstawienie, to twój byly kolega z druzyny, Jon Man.
He resisted, so the guy just beat him.
Przeciwstawił się mu, dlatego ten facet zaczął go bić.
So the guy came after you.
Czyli gość poleciał na ciebie.
So the guy says"Read the card.
Więc ten facet mówi"Przeczytaj zaproszenie.
So the guy's a vet?
A więc facet był weteranem?
So the guy who actually wrote the formula wanted her to win.
Czyli facet, który napisał te wzory, chciał, żeby ona wygrała.
Oh, so the guy's a dud?
Oh, więc ten koleś nawalił?
So the guy who sent the codes gets a cut, huh?
A facet od kodów dostaje swoją działkę, tak?
So the guy sent you one last farewell letter.
Więc ten facet przysłał ci list pożegnalny.
Lenny Box.'" So the guy's an inventor?
Skrzynka Leniego" Więc ten gość jest wynalazcą?
So the guy in the trunk must have been a skip.
Czyli facet w bagażniku musiał być uciekinierem.
So the guy is the stepdad of your wife's wife?
Więc porywacz jest ojczymem żony twojej żony?
So the guy who.
Więc ten facet, który.
So the guy who was just here was a client?
Więc ten facet był tylko twoim klientem?
Results: 104, Time: 0.0808

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish