wspierać tworzenie
support the creationsupport the establishmentfoster the creationsupport the developmentto promote the creationsupport the setting upsupport the setting-up
wspierać utworzenie
support the creationpromote the establishmentsupport the establishment
popierać tworzenie
support the creation
wesprze stworzenie
The European Commission should further support the creation of civil society networks in Kosovo in view of easing the dialogue with the authorities
Komisja Europejska powinna w dalszym ciągu wspierać tworzenie sieci społeczeństwa obywatelskiego w Kosowie po to, by ułatwiać dialog z władzamiThe objective will be to enhance self-sufficiency in energy, and support the creation of centres of excellence which would contribute to achieving a reduction in CO2 emissions of at least 20% by 2020.
Celem będzie zwiększenie samowystarczalności energetycznej i wspieranie tworzenia centrów doskonałości, które mogłyby przyczynić się do zmniejszenia emisji CO2 o co najmniej 20% do roku 2020.the EU should encourage the creation of regional business forums, and systematically support the creation or reinforcement of regional civil society forums
UE powinna zachęcać do tworzenia lokalnych forów przedsiębiorczości i systematycznie wspierać tworzenie lub wzmacnianie regionalnych forów społeczeństwa obywatelskiegoSupport the creation of a free and open European electronic archive of N& N scientific and technical publications according to the principles set out in the OECD Declaration on Access to Research Data from Public Funding25.
Wesprze stworzenie bezpłatnego i otwartego europejskiego elektronicznego archiwum publikacji naukowo-technicznych w dziedzinie N& N zgodnie z zasadami przedstawionymi w deklaracji OECD w sprawie dostępu do danych badawczych z funduszu publicznego(OECD Declaration on Access to Research Data from Public Funding)25.in particular support the creation and growth of small entreprises in order to increase the employment rate of women and men.
promować przedsiębiorczość oraz w szczególności wspierać tworzenie i rozwój małych przedsiębiorstw w celu zwiększenia wskaźnika zatrudnienia wśród kobiet i mężczyzn.Support the creation of a web-based‘Digital N& N Library' to analyse the diverse landscape of N& N in Europe and to draw together data from
Wesprze stworzenie„cyfrowej biblioteki N& N” opartej na sieci internetowej w celu przeanalizowania zróżnicowanego krajobrazu N& N w EuropieReconciliation and responsible political leadership is essential to promote stability and support the creation of an environment in south-east Europe conducive to overcoming the legacy of the past,
Pojednanie i odpowiedzialne przywództwo polityczne są niezbędne w celu propagowania stabilności i wspierania tworzenia w Europie Południowo-Wschodniej otoczenia sprzyjającego przezwyciężeniu dziedzictwa przeszłości,Also, we cannot support the creation of a costly"European Institute for Gender Equality" as set out in the report;
Nie możemy również poprzeć utworzenia kosztownego"Europejskiego Instytutu ds. Równości KobietRespondents point to the EU's EMODnet as a good example and support the creation of a global EMODnet, with common standards
Respondenci jako dobry przykład wskazują unijny EMODnet i popierają stworzenie globalnej sieci EMODnet ze wspólnymi standardamiSupport the creation of an informal coordination mechanism between European Executive Directors from the Regional Development Banks,
Wspierania stworzenia nieformalnego mechanizmu koordynacji między europejskimi radami wykonawczymi z regionalnych banków rozwoju,services and capital, support the creation of a European area of security,
usługi i kapitału, będzie wspierał tworzenie europejskiego obszaru bezpieczeństwa,educational opportunities that support the creation of a sustainable community;
możliwości kształcenia, które wspierają tworzenie trwałej społeczności;Support the creation of a defence related regional network,
Wesprze tworzenie sieci regionalnych związanych z obronnością,Insists that the Council support the creation of a pool of specialised civilian civil protection units,
Nalega, aby Rada wsparła utworzenie zespołu wyspecjalizowanych jednostek obrony cywilnej,4. After collecting at least 1,000 signatures of citizens, eligible to vote, who support the creation of the committee, the agent set out in paragraph 2,
4. Po zebraniu co najmniej 1 podpisów obywateli mających prawo wybierania, popierających utworzenie komitetu, pełnomocnik, o którym mowa w ust. 2 pkt 1,The EESC supports the creation of a European Skills Passport.
EKES popiera stworzenie europejskiego paszportu umiejętności.The party supports the creation of a Federal Europe. The Commission strongly supported the creation and functioning of ICANN.
Komisja silnie popierała utworzenie i funkcjonowanie ICANN.Karma Yoga supports the creation of community and leads to friendship,
Karma Joga wspiera tworzenie społeczności i prowadzi do przyjaźni,Supports the creation of blacklists numbers for call blocking.
Wspiera tworzenie czarnych list do blokowania numerów połączeń.
Results: 45,
Time: 0.0525