TAKE APPROPRIATE ACTION in Polish translation

[teik ə'prəʊpriət 'ækʃn]
[teik ə'prəʊpriət 'ækʃn]
podejmuje odpowiednie działania
podjąć stosowne działania
podjęcia odpowiednich działań
podejmować właściwe działania
podejmować odpowiednie działania
podjąć właściwe działania

Examples of using Take appropriate action in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
relevant international standards, and take appropriate action, e.g. develop guidance.
odpowiednich norm międzynarodowych, a także podejmie odpowiednie działania, np. opracuje wytyczne.
The Commission should monitor implementation and take appropriate action whenever its impact studies find serious distortions in the market.
Komisja powinna monitorować wdrażanie umowy i podejmować stosowne działania za każdym razem, gdy oceny skutków wskazywać będą na poważne zaburzenia rynku.
These negative consequences can be mitigated if the state authorities take appropriate action and there is effective coordination of the players concerned.
Możliwe jest złagodzenie tych negatywnych skutków poprzez podjęcie odpowiednich działań ze strony władz publicznych i skuteczną koordynację wszystkich zainteresowanych podmiotów.
If dehydration becomes evident, take appropriate action which may include the need to interrupt
W razie stwierdzenia odwodnienia należy podjąć odpowiednie działanie, które może obejmować konieczność przerwania
The Commission will continue to monitor developments in the sector and take appropriate action if any distortions of competition are detected.
Komisja będzie nadal monitorowała zmiany w tym sektorze i będzie podejmowała odpowiednie działania, jeżeli zostaną wykryte jakiekolwiek naruszenia zasady konkurencji.
In these cases it is necessary to assess them on a case-by-case basis and take appropriate action as outlined in EFSA's rules.
Przypadki te należy oceniać indywidualnie i podejmować odpowiednie kroki przewidziane w zasadach EFSA.
thoroughly and fairly, and take appropriate action whenever necessary.
w sposób dogłębny i sprawiedliwy, a w razie potrzeby podejmujemy stosowne działania.
The Commission should conduct a detailed analysis of the problems relating to restricted access for EU companies to other countries' markets and take appropriate action against trading partners which benefit from the openness of the EU market,
Komisja powinna dokonać szczegółowej analizy problemów dotyczących ograniczonego dostępu do rynków w krajach trzecich dla unijnych przedsiębiorstw oraz podjąć odpowiednie działania wobec partnerów handlowych, którzy są beneficjentami otwartości unijnego rynku,
A take appropriate action to ensure that all vessels flying its flag,
Podejmuje odpowiednie działania w celu zapewnienia, aby wszystkie statki pływające pod jego banderą,
if there are any unexpected increases in fishing products coming from Papua New Guinea, the Commission should take appropriate action.
w przypadku nieoczekiwanego wzrostu ilości produktów rybnych z Papui Nowej Gwinei Komisja powinna podjąć odpowiednie działania.
Chinese authorities must take appropriate action to improve their standards of production,
Władze chińskie muszą podjąć stosowne działania w celu poprawy standardów produkcji,
Mininformpolitiki- with a request to investigate the situation and take appropriate action, but the problem has not been solved.
Radiofonii, Mininformpolitiki- z prośbą o zbadanie sytuacji i podjęcia odpowiednich działań, ale problem nie został rozwiązany.
the Commission may take appropriate action;
Komisja może podjąć właściwe działania;
emerging risks from other activities, and take appropriate action where necessary.
przez inne rodzaje działalności, oraz powinna w razie potrzeby podejmować odpowiednie działania.
The Commission is recommending that the Polish authorities take appropriate action to address this systemic threat to the rule of law as a matter of urgency
Komisja zaleca, aby władze polskie podjęły odpowiednie działania w celu zaradzenia systemowemu zagrożeniu praworządności w trybie pilnym
the Standing Committee for Feedingstuffs and shall then give its opinion without delay and take appropriate action.
Stałego Komitetu ds. Pasz, niezwłocznie przedstawia swoją opinię i podejmuje właściwe działania.
renal dysfunction becomes evident, take appropriate action which may include the need to interrupt
zaburzeń czynności nerek należy podjąć odpowiednie działanie, które może obejmować konieczność przerwania
Results are used to identify the most problematic sectors and, if necessary, take appropriate action e.g. the French authorities have asked the telecommunications industry to develop a code of conduct.
Wyniki wykorzystuje się do identyfikacji sektorów sprawiających największe problemy i, jeśli jest to konieczne, prowadzą one do podjęcia odpowiednich działań francuskie władze zwróciły się na przykład do przemysłu telekomunikacyjnego o opracowanie kodeksu postępowania.
to investigate and/or take appropriate action against you in our sole discretion if you violate the Acceptable Use Policy
do zbadania i/ lub podjęcia odpowiednich działań przeciwko Tobie według własnego uznania, jeśli naruszysz Zasady dopuszczalnego użytkowania
examine that information further or take appropriate action for the purpose of preventing, detecting, investigating
w celu dalszej analizy tych informacji lub podjęcia odpowiednich działań w celu zapobiegania przestępstwom terrorystycznym
Results: 54, Time: 0.0531

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish