THE CORE VALUES in Polish translation

[ðə kɔːr 'væljuːz]
[ðə kɔːr 'væljuːz]
kluczowe wartości
główne wartości
ważnymi wartościami
podstawowym wartościom
do zasadniczych wartości
centralne wartości

Examples of using The core values in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
today, is to return to the core values of humanity.
Naszym jedynym wyjściem… jest powrót do podstawowych wartości.
To promote the core values embraced by the EU
Propagowanie wartości podstawowych przyjętych przez UE
It is one of the core values that brought the Union into being
Jest ona jedną z głównych wartości, w imieniu których założono Unię,
Article 2 of the Treaty on European Union refers to human rights, including the rights of minorities, as literally one of the core values of the European Union.
Artykuł 2 Traktatu o Unii Europejskiej odnosi się do praw człowieka- w tym do praw mniejszości- jako do jednej z najważniejszych wartości Unii Europejskiej.
the Essentials define Citizenship as one of the core values that guide us in our business activities.
Przedsiębiorczości i Kreatyw-ności, jako jedną z głównych wartości, obowiązujących w naszej działalności gospodarczej.
The student must behave correctly and in accordance with the core values of the school see attachment.
Uczeń jest zobowiązany zachowywać się w sposób kulturalny oraz zgodnie z podstawowymi wartościami szkoły patrz załącznik.
Solidarity is one of the core values of the European Union and, during 2009, EU countries have acted
Solidarność to jedna z zasadniczych wartości Unii Europejskiej- w 2009 r. państwa unijne sprawnie pomagały sobie nawzajem,
We are holding out our hand to Israel, but we will not give up the core values on which the European Union is built.
Wyciągamy dłoń do Izraela, ale nie zrezygnujemy z naszych podstawowych wartości, na których Unia Europejska została zbudowana.
We must ensure that the labour force benefits from the security inherent in the core values of the European social model.
Jaką za to trzeba zapłacić jest to, że ta siła robocza uzyska pewność w odniesieniu do podstawowych wartości europejskiego modelu społecznego.
Forestier The Forestier way of life protects the core values of yesteryear while embracing those of tomorrow,
Styl życia marki Forestier chroni podstawowe wartości z przeszłości obejmując te jutrzejsze.
These are the core values of liberalism, and they are a manifestation of one of the three tendencies that originated in the Enlightenment alongside communism
Są to podstawowe wartości liberalizmu będące przejawem jednej z trzech tendencji mających swe źródła w Oświeceniu,
So, I gave myself the job title of TED Custodian for a reason, and I will promise you right here and now that the core values that make TED special are not going to be interfered with.
Był więc powód, dla którego nazwałem się"kustoszem TED" i obiecuję Wam tu i teraz, że kluczowe wartości, które czynią TED wyjątkowym, się nie zmienią.
The EESC would restate its conviction that the internationalisation of European higher education should serve to affirm the core values of European culture,
Wreszcie Komitet potwierdza swe przekonanie, że internacjonalizacja szkolnictwa wyższego powinna przyczynić się do uwydatnienia zasadniczych wartości kultury europejskiej, takich jak obrona praw człowieka,
we are now seeing that the core values of our Union do not apply to half its citizens.
Ponadto obecnie możemy zauważyć, że podstawowe wartości Unii nie mają zastosowania wobec połowy jej obywateli.
The EESC would restate its conviction that the internationalisation of European higher education should serve to affirm the core values of European culture,
Komitet utwierdza się ponadto w przekonaniu, że umiędzynarodowienie szkolnictwa wyższego powinno przyczynić się do uwydatnienia zasadniczych wartości kultury europejskiej, takich jak obrona praw człowieka,
with business(through the Alliance described in annex) and with all stakeholders involved to make Europe a pole of excellence on CSR since CSR mirrors the core values of the EU itself.
wszystkim zainteresowanym stronom bliską współpracę, tak aby uczynić Europę liderem w zakresie CSR, ponieważ CSR odzwierciedla podstawowe wartości samej UE.
Staying true to the core values that underpin our best execution policy, we will continue
Pozostając wiernymi podstawowym wartościom, które leżą u podstaw naszej polityki najlepszej realizacji zleceń,
Over the past 24 years, Kingston has maintained a basic philosophy that centers on the core values of the company: respect,
Przez ostatnie 24 lata firma Kingston działała zgodnie z filozofią skoncentrowaną na najważniejszych wartościach firmy, którymi są szacunek,
its persistence undermines the core values of a modern society relating to special protection of children
ich stałe występowanie zagraża najważniejszym wartościom nowoczesnego społeczeństwa dotyczącym specjalnej ochrony dzieci
The proposed options are built on an integrated approach to maritime policy and based on the core values of sustainable development,
Proponowane rozwiązania zostały opracowane w oparciu o zintegrowane podejście do polityki morskiej, z uwzględnieniem podstawowych wartości takich jak zrównoważony rozwój,
Results: 56, Time: 0.0476

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish