THE DIFFERENT ASPECTS OF in Polish translation

[ðə 'difrənt 'æspekts ɒv]

Examples of using The different aspects of in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
With these reports, you can analyze the different aspects of current disk usage on the server.
Raporty na żądanie służą do analizowania różnych aspektów bieżącego użycia dysku na serwerze.
The current lack of educational opportunities to gain comprehensive and specialist knowledge about the different aspects of the care and management of traditional orchards is therefore the main motivation for our initiative.
To właśnie brak możliwości kształcenia specjalistów posiadających wiedzę na temat różnych aspektów opieki i zarządzania tradycyjnymi sadami był główną motywacją podjęcia inicjatywy ESTO.
civil society on the different aspects of the multilingualism policy.
społeczeństwem obywatelskim na temat rozmaitych aspektów polityki wielojęzyczności.
it's going to let Dan bring out all the different aspects of his music that he wants to.
będzie analizował jego ruchy, pozwoli Danowi ukazać wszystkie różnorodne aspekty muzyki, którą chce pokazać.
Mr President, I would like to begin by thanking Mrs Haug for her sterling efforts in keeping all the different aspects of this budget procedure together.
Panie Przewodniczący! Chciałabym rozpocząć od podziękowania pani poseł Haug za jej niezłomne wysiłki na rzecz utrzymania poszczególnych aspektów procedury budżetowej w ryzach.
In February 2006, the Commission has adopted a communication on the interoperability of Pan-European eGoverment services[20], which identifies the different aspects of interoperability needed for these services
W lutym 2006 r. Komisja przyjęła komunikat dotyczący interoperacyjności ogólnoeuropejskich usług administracji elektronicznej[20],w którym zidentyfikowano różne aspekty interoperacyjności konieczne do wprowadzenia tych usług
reflecting the different aspects of the human person,
odzwierciedlającej różne aspekty osoby ludzkiej,
It is also important to understand the different aspects of the regeneration process:
Istotne znaczenie ma także zrozumienie różnych aspektów procesu modernizacji:
a strategy that articulates the different aspects of rural development in explicit relation to other interventions in the area.
która wyraża różne aspekty rozwoju obszarów wiejskich w wyraźnym związku z innymi interwencjami w tym obszarze.
Church to help combine the personal information covered across the different aspects of YouVersion and our other products
Church, aby ułatwić łączenie danych osobowych w różnych aspektach YouVersion i innych naszych produktów
other regional partners on the different aspects of the crisis, in particular the humanitarian aspects,
innych partnerów regionalnych dotyczące różnych aspektów tego kryzysu, w szczególności aspektów humanitarnych,
while communicating the intrinsic values of photography in the different aspects of“taking, preserving,
komunikując swoiste wartości fotografii w jej różnych aspektach hasłem:"hasło: fotografuj,
While being aware of their limitations, it can be said that the Europe 2020 headline targets help to measure and guide the different aspects of the strategy, thus helping to steer political awareness
Z pełną świadomością ich ograniczeń można jednak stwierdzić, że nadrzędne cele strategii„Europa 2020” przyczyniają się do mierzenia różnych aspektów strategii i do wytyczania kierunku, pomagając w ten sposób w kierowaniu świadomością
However, while all the different aspects of development threats
Wprawdzie wszystkie poszczególne aspekty zagrożeń i możliwości,
Therefore, before entering into the different aspects of family life,
Dlatego zanim zagłębię się w rozważania na temat różnych aspektów życia rodzinnego,
Given its strategic nature, this is an extensive report, which tackles the different aspects of EU energy policy in detail by constructing the strategy on the basis of the considerable quantity of legislation that we have adopted in recent years.
Ze względu na swoje strategiczne znaczenie, jest to obszerne sprawozdanie zawierające szczegółowe informacje na temat różnych aspektów unijnej polityki energetycznej, w którym przedstawiono strategię w oparciu o wiele przyjętych przez nas w ostatnich latach przepisów.
Whereas the report on the implementation of the selection plan for returning holdings must cover the different aspects of the plan's implementation with a view in particular to identifying any adjustments which may be necessary for subsequent accounting years
Sprawozdanie w sprawie wykonania planu wyboru gospodarstw przekazujących dane musi obejmować różne aspekty wykonania planu, w szczególności w celu zidentyfikowania wszystkich dostosowań, które mogą być konieczne w późniejszych latach obrachunkowych,
The Commission proposes to renew the Civil Protection Financial Instrument(CPI) to provide financial support for activities addressing the different aspects of the disaster management cycle,
Komisja proponuje odnowienie instrumentu finansowego ochrony ludności w celu zapewnienia wsparcia działań nakierowanych na różne aspekty cyklu zarządzania kryzysowego,
It is important to analyse the links between the different aspects of working life,
Istotne jest zbadanie związków pomiędzy różnymi aspektami życia zawodowego,
in particular by recognising existing links between the different aspects of the relations between the Parties
w szczególności przez wykorzystanie powiązań istniejących między różnymi aspektami stosunków między Stronami
Results: 57, Time: 0.0376

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish