THE EXISTING DIRECTIVES in Polish translation

[ðə ig'zistiŋ di'rektivz]
[ðə ig'zistiŋ di'rektivz]
istniejące dyrektywy
obowiązujących dyrektywach
obowiązujące dyrektywy

Examples of using The existing directives in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Under the existing Directives, DSOs above the threshold of 100.000 customers have the same unbundling regime as TSOs.
Zgodnie z istniejącymi dyrektywami, OSD posiadających powyżej 100 000 klientów obowiązują te same zasady rozdziału, co OSP.
The proposed Directive contains a significant number of more extensive legal obligations compared to the existing Directives 91/672/EEC and 96/50/EC.
Dyrektywa, której dotyczy niniejszy wniosek, zawiera znaczną liczbę bardziej kompleksowych zobowiązań prawnych w porównaniu z istniejącymi dyrektywami 91/672/EWG i 96/50/WE.
the proposed Directive adopts the same successful model used in the existing Directives.
mechanizmy, dyrektywa opiera się na modelu, który z powodzeniem zastosowano w już istniejących dyrektywach.
As regards sustainability, additional European legislation will be required alongside the existing directives to ensure that biomass production responds strictly to fixed requirements
Jeżeli chodzi o zgodność z zasadami zrównoważonego rozwoju, to oprócz istniejących dyrektyw trzeba będzie wydać dodatkowe europejskie akty prawodawcze,
which revealed numerous shortcomings in the application of the existing directives in the Member States
który wykazał liczne niedociągnięcia w stosowaniu obowiązujących dyrektyw w państwach członkowskich,
The existing Directives have laid the legal ground for radical changes in national legislation,
Istniejące dyrektywy stworzyły podstawy prawne do radykalnych zmian w ustawodawstwie krajowym,
While some of the existing directives in the field of copyright9 contain references to the management of rights by collecting societies, none of them addresses the modus
Niektóre z obowiązujących dyrektyw w obszarze praw autorskich9 zawierają odniesienia do zarządzania prawami autorskimi przez organizacje zbiorowego zarządzenia,
The legal fragmentation problem cannot be solved by the Member States individually since it is the different implementation by the Member States of the minimum harmonisation clauses contained in the existing Directives that is at the root of the problem.
Problem różnic w przepisach prawnych nie może być rozwiązany oddzielnie przez poszczególne państwa członkowskie, ponieważ sam problem wynika z różnego wdrożenia przez państwa członkowskie klauzul minimalnej harmonizacji zawartych w obowiązujących dyrektywach.
we get the answer:'We assume that Member State X is implementing and applying the existing directives and regulations of the European Union appropriately.
spraw będących w toku, otrzymujemy odpowiedź:"Zakładamy, że państwo członkowskie prawidłowo wdraża i stosuje istniejące dyrektywy i rozporządzenia Unii Europejskiej.
European Union legislation by Member States, and also to initiate infringement procedures for non-transposition of the existing directives.
wszcząć postępowania w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego w przypadku braku transpozycji obowiązujących dyrektyw.
it should be emphasised that this proposal builds largely on concepts used in the existing directives with which economic operators are familiar.
niniejszy wniosek opiera się w dużej mierze na pojęciach stosowanych w obowiązujących dyrektywach, które są dobrze znane podmiotom gospodarczym.
assess whether they stem from problems with the existing directives or from the incorrect implementation
czy wynikają one ze stosowania obowiązujących dyrektyw, czy też z ich niewłaściwego wdrożenia
The idea for a revision of the Textile Names legislation came to light in recent years as a result of the experience developed with regular technical amendments to introduce new fibre names into the existing Directives.
W ostatnich latach w wyniku doświadczeń z regularnymi zmianami technicznymi w celu wprowadzenia nazw nowych włókien do obowiązujących dyrektyw, pojawiła się koncepcja zmiany prawodawstwa dotyczącego nazewnictwa wyrobów włókienniczych.
The experience with the existing Directives was positive
Doświadczenia z obowiązującymi dyrektywami były pozytywne,
There can be no objection to a technical consolidation of the existing directives, provided this is carried out with the best of intentions
Nic nie przemawia przeciwko dokonaniu technicznej konsolidacji istniejących dyrektyw, o ile konsolidacja ta służy jak najlepszym celom
also demonstrated that the legislator agreed that there is a real need to update the existing Directives some of which are more than twenty years old.
który został wprowadzony Traktatem z Amsterdamu, wskazała również, iż prawodawca jest przekonany o rzeczywistej potrzebie uaktualniania istniejących dyrektyw z których niektóre liczą ponad dwadzieścia lat.
proper way to go, and it is permissible under the existing directives.
rozwiązanie to jest dopuszczalne na mocy obowiązujących dyrektyw.
In parallel, an Advisory Committee working party should be set up to provide advice if measures in addition to those to improve the application of the existing Directives with a view to improving health
Równolegle należy stworzyć grupę roboczą Komitetu Doradczego, która pełniłaby funkcję doradczą przy rozważaniu środków wykraczających poza środki, które mają na celu poprawę stosowania istniejących dyrektyw z zamiarem wzmocnienia ochrony bezpieczeństwa
The new directive would amend the existing directive 92/85.
Nowa dyrektywa zmieni obowiązującą dyrektywę 92/85.
The existing Directive 2006/43/EC is based on Article 50 TFEU.
Obowiązująca dyrektywa 2006/43/WE opiera się na art. 50 TFUE.
Results: 48, Time: 0.044

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish