THE EXPRESSION OF in Polish translation

[ðə ik'spreʃn ɒv]
[ðə ik'spreʃn ɒv]
wyrazem
expression
word
look
reflected
token
term
sign of
wyraziciela
w ekspresji
expression of

Examples of using The expression of in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The another one might even get the expression of an idiot but could be just making a face like that.
Inny może mieć nawet wyraz idioty, ale on może tylko sprawiać aby jego twarz tak wyglądała.
In this, from a Christian point of view, is the expression of true love to men,
W tym, z punktu widzenia chrześcijan tkwi przejaw prawdziwej miłości do ludzi,
It is the expression of humanism on the position of the child in case of a change in his or her educational, family home
Jest to spojrzenie pełne humanizmu na pozycję dziecka w sytuacji zmiany w jego przestrzeni osobistej,
It was to be the expression of thanksgiving to‘The Supreme Ruler of nations fates' for enacting the constitution.
Miał to być wyraz dziękczynienia„Najwyższemu losami narodów Rządcy” za uchwalenie konstytucji.
It is the people of this generation- Adam Michnik peers- who in May 1968 demanded in the streets of Paris something"impossible" and it was the expression of political realism.
To właśnie ludzie tego pokolenia- rówieśnicy Adama Michnika- w maju 1968 r. żądali na ulicach Paryża tego, co"niemożliwe" i był to wyraz politycznego realizmu.
tradition dating 1847, the expression of gratitude for the collaboration during World War II.
przekazywany tradycyjnie od 1947 r.- wyraz wdzięczności za współpracę w czasie II wojny światowej.
every worker will see the expression of his own will.
w której każdy robotnik ujrzy wyraz swojej woli, powie:„Tak.
every worker will see the expression of his own will, on that day, on that hour.
w której każdy robotnik ujrzy wyraz swojej woli, powie:„Tak.
To them, the new science was not the expression of the conditions and needs of their epoch but the expression of eternal reason;
Nowa nauka nie była dla nich wyrazem stosunków i potrzeb ich epoki, lecz wyrazem wiecznego rozumu;
every baptized person may be the expression of the Holy Mother catholic
każda wspólnota chrześcijańska i każdy ochrzczony byli wyrazem świętej matki Kościoła,
the unions that are the expression of the European social pact which,
które są wyrazicielami europejskiego paktu społecznego
Over the Pope as the expression of the binding claim of ecclesiastical authority there still stands one's own conscience,
Ponad papieżem jako wyrazicielem wiążącego stanowiska kościelnej władzy wciąż znajduje się własne sumienie,
This conflict, maintained structurally and culturally(the expression of which is sometimes the domination of traditional family models being reflected in the young generation)
Konflikt ten, podtrzymywany strukturalnie i kulturowo(czego wyrazem jest dominacja tradycyjnych modeli rodziny odtwarzanych w młodym pokoleniu) sprawia,
The expression of the characteristics referred to in paragraph 2,
Przejawiane właściwości, wspomniane w ust. 2 pierwsze tiret,
Then continuing with lunches and dinners, where our à la carte menu proposes dishes that are the expression of the traditional Venetian
Podczas lunchu i kolacji serwowanych à la carte będą z kolei mogli Państwo spróbować potraw będących wyrazem tradycyjnej kuchni weneckiej
it is an act of'constitutional faith', the expression of a quasi-religious credo!
wcale nie jest sprawozdaniem, lecz aktem"konstytucyjnej wiary”, wyrazem swego rodzaju religijnego kredo!
I would therefore like us to vote against Amendment 5, which seeks to remove the text'ensure that the expression of controversial political beliefs through the Internet is not subject to criminal prosecution.
Dlatego też chciałabym, abyśmy zagłosowali przeciwko poprawce 5, której celem jest usunięcie fragmentu"domaga się gwarancji, że wyrażanie w Internecie kontrowersyjnych opinii na tematy polityczne nie będzie podlegać odpowiedzialności karnej”.
To all these socialism is the expression of absolute truth,
Socjalizm jest wyrazem absolutnej prawdy,
which are the expression of Parliament's position at first reading in 2004.
które są wyrazem stanowiska Parlamentu podczas pierwszego czytania w 2004 r.
as expanded standard uncertainties with an expansion factor of 1.96, according to the ISO Guide for the Expression of Uncertainty in Measurement ISO,
zgodnie z wytycznymi ISO dotyczącymi wyrażania niepewności pomiaru ISO Guide for the Expression of Uncertainty in Measurement,
Results: 54, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish