THE LOCAL COMMUNITIES in Polish translation

[ðə 'ləʊkl kə'mjuːnitiz]
[ðə 'ləʊkl kə'mjuːnitiz]

Examples of using The local communities in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Other countries, however, consider that protecting the local communities of which the business forms part is the most important aspect
Z kolei inne kraje uważają ochronę społeczności lokalnych związanych z danym przedsiębiorstwem za kwestię najważniejszą i nie wahają się
At the same time these areas need a strong incentive to encourage the local communities to take an active part in small projects(including infrastructure projects); the catalyst for such action should be the non-governmental sector.
Jednocześnie obszary te wymagają silnego impulsu na rzecz aktywizacji i samoorganizacji społeczności lokalnych wokół małych przedsięwzięć(także infrastrukturalnych); rolę katalizatora takich działań powinien pełnić sektor pozarządowy.
in some cases helping improve consultation of the local communities on the reconstruction plans,
w niektórych przypadkach przyczynia się do poprawy konsultacji miejscowych społeczności w zakresie planów odbudowy,
if not properly managed, can make the local communities' surroundings very unpleasant
mogą się one stać bardzo nieprzyjemnym elementem otoczenia społeczności lokalnych oraz uniemożliwić wykorzystywanie rozległych terenów,
can be created by the local communities, like it happens in the Philippines and a few other places.
były tworzone przez społeczności lokalne, jak ma to miejsce m.in. na Filipinach.
the traditional wooden">architecture of small towns in the Lublin region, and to call the local communities' attention to the problem of degradation of the multicultural heritage of the Lublin region.
na celu dokumentowanie i promocję tradycyjnej architektury drewnianej miasteczek Lubelszczyzny oraz uwrażliwienie społeczności lokalnych na problem degradacji wielokulturowego dziedzictwa Lubelszczyzny.
which has a target to provide 42% of the country's energy requirements by 2030 while empowering the local communities.
który do 2030 r. ma zaspokajać 42% zapotrzebowania mieszkańców tego kraju na energię, a przy tym wspierać lokalne społeczności.
which is indispensable for giving economic and social stability to fishing and the local communities that depend on it.
co jest niezbędne do zapewnienia stabilności gospodarczej i społecznej społeczności lokalnych uzależnionych od rybołówstwa.
Because they are rooted in the local communities and because their priority aims are to meet people's needs,
Ponieważ przedsiębiorstwa te są zakorzenione w społecznościach lokalnych i ponieważ ich priorytetowym celem jest zaspokajanie potrzeb ludności,
the Congo, constitutes a threat to the integrity of resources on which the local communities and indigenous peoples depend for their existence and way of life.
stanowi zagrożenie dla integralności zasobów, od których zależy przetrwanie i model życia społeczności lokalnych i ludności rdzennej.
also to listen to the civil society in the local communities whom the EESC represented at European level.
wysłuchać społeczeństwa obywatelskiego w społecznościach lokalnych, które EKES reprezentuje na szczeblu europejskim.
protect human rights in the workplace and in the local communities directly impacted by our operations.
ochronę w miejscu pracy oraz w społecznościach lokalnych, na które nasza działalność ma bezpośredni wpływ.
Clubs have adopted local city names in an effort to integrate themselves more with the local communities; for example, Daewoo evolved over
Władze klubów kładą większy nacisk na integrację z lokalnymi społecznościami, i tak na przykład ekipa Daewoo zmieniła nazwę na Daewoo Royals,
These two conditions have not been met because, on the one hand, the private Italian funds do not exist and, on the other, the local communities have been silenced by a government decree which allows them to talk only if they agree with the existence of the railway line.
Te dwa warunki nie zostały spełnione, ponieważ po pierwsze, brakuje środków prywatnych, a po drugie, lokalnym społecznościom zamknięto usta dekretem rządowym, który zezwala im na zabranie głosu, tylko jeśli zgodzą się na linię kolejową.
at the appropriation of land from the local communities that live and work on it.
zawłaszczaniu ziemi lokalnych społeczności, które z niej się utrzymują.
represent a necessary cost to the local communities.
stanowi niezbędny koszt dla lokalnej społeczności.
cooperation with the local communities where the enterprises operate in their daily business.
pracobiorcami oraz współpraca z lokalną społecznością, w których na co dzień przedsiębiorstwa działają.
also we need to help the local communities through which the road passes.
Ponadto musimy również pomóc miejscowym społecznościom, przez których tereny droga przechodzi.
which may pose a hazard to the environment and the local communities in the area, as well as the lack of reciprocity in the case of compulsory visa requirements for Bulgarian,
co może stwarzać zagrożenie dla środowiska i dla społeczności lokalnych w danym regionie, a także- o brak wzajemności w przypadku bezwzględnego obowiązku wizowego dla obywateli bułgarskich,
The Polish and Jewish sides agreed that the most important thing is the fact that a dialogue involving the local communities has begun,
Obie strony zgodziły się, że najistotniejszym faktem jest to, iż rozpoczął się dialog biorący pod uwagę społeczność lokalną i wyrażają żal, że do spotkań takich
Results: 60, Time: 0.0434

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish