THROW YOURSELF in Polish translation

[θrəʊ jɔː'self]
[θrəʊ jɔː'self]
rzuć się
throw yourself
rzucić się
throw myself
pounce
shed
to fling yourself
looking out
cast
rzucasz się
throwing yourself
rzucać się
throwing yourself

Examples of using Throw yourself in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Throw yourself right in there. Work!
Rzuć się w jej wir. Praca!
Work! Throw yourself right in there.
Rzuć się w jej wir. Praca.
Throw yourself at it!
Rzuć się na nią!
But if you fancy him just throw yourself at him.
Ale jeśli ci się podoba, to po prostu rzuć się na niego.
Ballast yourself with reality…- then throw yourself into the sea.
Obciąż się rzeczywistością… a następnie rzuć się w morze.
If God loves you, throw yourself down.
Jeśli Bóg cię kocha, rzuć się w dół.
If you are the Son of God, throw yourself down from here.
Jeśli jesteś Synem Bożym, rzuć się w dół.
You might not wanna throw yourself at the prince.
Tylko nie rzucaj się tak na księcia.
Even throw yourself in front of a car?
Nawet rzucisz się pod mój samochód?
Throw yourself at the web and stick with the special velcro suits.
Rzucają się w sieci i przyklejają specjalne kostiumy na rzep.
Of all the women in England you had to throw yourself on her.
Spośród wszystkich kobiet Anglii… musiałeś się rzucić na nią.
You spend it in a week and throw yourself off the viaduct.
Wydasz to w ciągu tygodnia, a potem rzucisz się z wiaduktu.
Don't you dare throw yourself in that pool! Stop! Orson!
Orson. Stój! Nie waż się rzucić do tego basenu!
Orson! Don't you dare throw yourself in that pool! Stop!
Orson. Stój! Nie waż się rzucić do tego basenu!
And throw yourself.
I rzuć przed siebie!
Throw yourself in next time, and rid us of your stupidity.
Następnym razem rzuć się sam i oszczędź nam swojej głupoty.
You're going to have to throw yourself through this course if you want a shot at winning.
Będziecie musieli przerzucać się po kursie, jeśli chcecie wygrać.
Uh, wanna make out, or just throw yourself off a bridge?
Zrozumiałaś coś, czy tylko sama zepchnęłaś się z mostu?
Don't you dare throw yourself in that pool!
Nie waż się wrzucać się do basenu!
Throw yourself a little party in the"O" Club.
Urządź sobie imprezę w Klubie Oficerskim.
Results: 79, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish