to facilitate the developmentfacilitate the growth
ułatwić opracowanie
to facilitate the development
ułatwiający rozwój
w celu ułatwienia rozwoju
na ułatwianie rozwoju
ułatwienia opracowywania
umożliwić rozwój
to enable the developmentallow evolutionto permit the developmentto facilitate the developmentto allow for the development
Examples of using
To facilitate the development
in English and their translations into Polish
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Financial
Official/political
Programming
Computer
To facilitate the development of innovative practices in education
Ułatwianie rozwoju innowacyjnych praktyk w dziedzinie kształcenia
It would therefore appear to be increasingly important to facilitate the development of coherent clusters of industrial activity
Wydaje się zatem coraz ważniejsze, by ułatwiać powstawanie spójnych klastrów różnych typów działalności gospodarczej
It is therefore appropriate to facilitate the development of investment in the European audiovisual industry
Dlatego właściwym jest ułatwianie rozwoju inwestycji w europejskim przemyśle audiowizualnym
The aim is to facilitate the development of global research infrastructures i.e. research infrastructures that require funding
Celem jest ułatwienie rozwoju globalnych infrastruktur badawczych tzn. infrastruktur badawczych wymagających finansowania
To facilitate the development of gateways between KNX
Ułatwienie opracowania i produkcji interfejsów(bramek)
The Commission is accordingly invited to continue its efforts to facilitate the development of strategic corridors for the transport of large volumes of gas such as the Southern Corridor.
Wzywa się w związku z tym Komisję, by nadal prowadziła działania ułatwiające rozwijanie strategicznych korytarzy do transportowania dużych ilości gazu, takich jak korytarz południowy.
the Commission will adopt before the end of this year a legislative instrument to facilitate the development of Social Investment Funds in the European Union.
Komisja przyjmie przed końcem tego roku akt prawny, którego celem będzie ułatwienie rozwoju etycznych funduszy inwestycyjnych w Unii Europejskiej.
and designed to facilitate the development of the production context.
stworzone w taki sposób, by ułatwiać rozwój kontekstu produkcyjnego.
The 36 areas identified by the call for proposals aim to facilitate the development of innovative commercial applications within the five application areas.
W zaproszeniach do składania wniosków określono 36 obszarów, które mają ułatwić rozwijanie nowatorskich zastosowań rynkowych w ramach pięciu sektorów zastosowań.
Stakeholders have emphasised that appropriate organisational structures need to be established to facilitate the development and implementation of these plans.
Zainteresowane strony podkreśliły, że konieczne jest utworzenie odpowiednich struktur organizacyjnych, aby uprościć tworzenie i wdrażanie tych planów.
Is any action by the EU needed to facilitate the development of standardised, transparent
Czy konieczne są jakiekolwiek działania ze strony UE, aby ułatwić rozwój standardowych, przejrzystych
reporting rules, to facilitate the development of a single market in insurance services.
zasad sprawozdawczości, aby ułatwić rozwój jednolitego rynku usług ubezpieczeniowych.
other schemes and engage with stakeholders throughout the supply chain to ensure wide applicability, and to facilitate the development of coherent quality tools within the sector.
reprezentujące cały łańcuch dostaw, tak by zapewnić jak największą uniwersalność oraz ułatwić opracowanie spójnych branżowych narzędzi oceny jakości.
Article 87(3)(c) of the EC Treaty allows aid to facilitate the development of certain economic activities
Artykuł 87 ust. 3 lit. c Traktatu WE zezwala na pomoc w celu ułatwienia rozwoju niektórych rodzajów działalności gospodarczej
other schemes and engage with stakeholders throughout the supply chain to ensure wide applicability, and to facilitate the development of coherent quality tools within the sector.
reprezentujące cały łańcuch dostaw, tak by zapewnić jak największą uniwersalność oraz ułatwić opracowanie spójnych branżowych narzędzi oceny jakości.
reporting rules, to facilitate the development of a single market in insurance services.
zarządzania i sprawozdawczości, aby ułatwić rozwój jednolitego rynku usług ubezpieczeniowych.
Article 87(3)(c) provides for the approval of aid to facilitate the development of certain economic activities or of certain economic regions,
Artykuł 87 ust. 3 lit. c Traktatu WE przewiduje zatwierdzanie pomocy przeznaczonej na ułatwianie rozwoju niektórych działań gospodarczych
other schemes to ensure wide applicability, and to facilitate the development of coherent quality tools within the sector.
tak by zapewnić jak największą uniwersalność oraz ułatwić opracowanie spójnych branżowych narzędzi oceny jakości.
which provides for derogations for aid granted to facilitate the development of certain economic areas,
który przewiduje odstępstwa dla pomocy przeznaczonej na ułatwianie rozwoju niektórych obszarów gospodarczych,
Having regard to those considerations, the purpose of the aid exempted by this Regulation should be to facilitate the development of the economic activities of small
Uwzględniając te rozważania, celem pomocy wyłączonej na mocy niniejszego rozporządzenia powinno być umożliwienie rozwoju działań gospodarczych małych
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文