TO THE BRINK in Polish translation

[tə ðə briŋk]
[tə ðə briŋk]
na krawędź
to the edge
to the brink
on the ledge
on the verge
na skraj
to the edge of
to the brink of
to the end of
to the verge of
do granicy
to border
na krawędzi
to the edge
to the brink
on the ledge
on the verge
do muru
do progu

Examples of using To the brink in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Then we don't push him to the brink.
Wtedy nie spychajmy go nad krawędź.
We have polluted and peopled this planet to the brink of extinction.
Zanieczyściliśmy i przeludniliśmy tę planetę doprowadzając do krawędzi zniszczenia.
But temptation's always pushing people to the brink.
Jednak pokusa zawsze popycha ludzi nad krawędź.
Or respond to the risks to the brink of collapse.
Lub w odpowiedzi na zagrożenia dla krawędzi upadku.
We will just blast them to the brink of extinction.
Więc doprowadzimy ich do krawędzi zagłady.
If you bring a human being to the brink of death, and then you
Jeśli sprowadzisz człowieka na krawędź śmierci i wtedy zaoferujesz mu szansę, nieważne jak małą szansę na przetrwanie,
I like to edge myself, taking myself to the brink of an orgasm and then denying it by slowing down again.
Lubię się poddawać, wchodząc na krawędź orgazmu, a następnie zaprzeczając temu poprzez spowolnienie.
The strain of waiting, worrying, and wondering can drive a trained agent to the brink, much less a civilian.
Nasilające się czekanie,/obawa i zastanawianie się,/mogą doprowadzić na skraj/wyszkolonego agenta,/nie wspominając o cywilu.
Written in an era where bad leadership had brought the world to the brink of destruction, T.H. White did what many others before him did.
Napisane w epoce, w której złe przywództwo doprowadziło świat na krawędź zniszczenia, TH White zrobił to, co wielu przed nim zrobiło.
You have to take it all the way to the brink of becoming a full vampire.
Musisz przejść przez tę całą drogę aż na skraj stania się w pełni wampirem.
You will have to torture to the brink of madness. I quite without mercy and.
będę zmuszony do tortur, tortur do granicy szaleństwa.
He went from the fresh-faced kid we see there, to the brink of the national team with you in his corner every step of the way.
Od zielonego dzieciaka, jakiego tam widzimy, doszedł do progu drużyny narodowej, z panem w jego narożniku na każdym etapie drogi.
Even after they have pushed us to the brink of death, or guided us into places of unimaginable horror.
Nawet jeśli spychają nas/ na krawędź życia i śmierci,/lub kierują nas,/do miejsc niewyobrażalnych okropności.
This tense atmosphere tends to push already high-achieving individuals to the brink, breeding exclusivity and resentment.
Ta napięta atmosfera ma tendencję do pchania już osób z grupy wysokiego osiągnięcia na skraj, wyłączności hodowlanej i urazy.
He went from the fresh-faced kid we see there to the brink of the national team,
Od zielonego dzieciaka, jakiego tam widzimy, doszedł do progu drużyny narodowej,
its neo-imperialist policy may push the entire region to the brink of war.
Rosja swoją neoimperialną polityką może popchnąć cały region na krawędź wojny.
Is meaningful human control. but the one aspect of warfare that safeguards our survival We have fought each other to the brink of starvation and the edge of extinction.
To znacząca kontrola przez człowieka. i skraj wyginięcia, Przywiedliśmy się na skraj głodu ale jeden aspekt wojny, który zabezpiecza nasze przetrwanie.
it could bring humanity to the brink of extinction.
który doprowadzi ludzkość na krawędź zagłady.
the closer you will bring us back to the brink of war.
szybciej sprowadzisz nas na krawędź wojny.
Our technological ambitions have not only driven us to the brink of catastrophe the catastrophe has already begun.
Nasza technologiczna pycha" nie tylko sprowadziła nas na krawędź katastrofy, ale już ją urzeczywistniła.
Results: 70, Time: 0.0945

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish