WALLOW in Polish translation

['wɒləʊ]
['wɒləʊ]
tarzać się
wallow
roll
pławić się
wallow
to bask
wallow
pogrążać się
wallow
to plunge
sinks
się użalać
feeling sorry
wallow
to mope
taplać się
walaj się
pławią się
wallow
to bask
baляhиe
brodzę

Examples of using Wallow in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Let them wallow in unholy squalor.
Niech taplają się w bezbożnym bagnie.
Best not wallow in our grief.
Nie pogrążajmy się w rozpaczy.
Best not wallow in our grief.
Ale nie pogrążajmy się w żałobie.
Just let the him wallow in his own misery.
Niech się tapla w swojej rozpaczy.
They light on them and wallow till they're all covered over wi' yellow.
Lądują na nich i tarzają się w nich, aż pokryją się żółcią.
I just think much too much of him to let him wallow in self-pity.
Po prostu myślę o nim za dużo, by pozwolić mu użalać się nad sobą.
I can't just sit and wallow in self-pity.
Nie mogę siedzieć i użalać się nad sobą.
I just wallow in it.
Ja w nim tylko brodzę.
I will just let you wallow in the dignity of hate then.
Więc pozwolę ci pogrążyć się w godności nienawidzenia.
Even though their pretty hands wallow in blood the whole blessed day.
Mają ładne ręce po tarzniu się we krwi przez cały błogosławiony dzień.
Wallow away.
Wegetuj dalej.
Or wallow naked in December snow By thinking on fantastic summer's heat?
Lub się w grudniowym nago tarzać śniegu, Myśląc o lata urojonym skwarze?
You have to wallow.
Musisz się wyżalić.
Let me wallow in the shit show of my life.
Pozwól mi pogrążyć się w moim gównianym życiu.
We could hit the wallow. The hogs won't catch our scent.
Możemy iść do Wallow, świnie nie wyczują.
Let's not wallow in this all day.
Nie rozczulajmy się nad tym.
I should have let you wallow in your filth!
Powinienem zostawić cię byś tarzał się w gnoju!
I will see to it that those two wallow in the shit.
Dopilnuję, by ćmierćmózgi tarzały się w gównie.
There in this valley of despair I will wallow, all because of some lifeless thing.
Nie w tej dolinie rozpaczy będę tarzać, wszystko z powodu jakiegoś martwego rzeczy.
I will just let you wallow in the dignity of hate then. Fine.
Więc pozwolę ci pogrążyć się w godności nienawidzenia. W porządku.
Results: 101, Time: 0.0893

Top dictionary queries

English - Polish