WAS MARKED in Polish translation

[wɒz mɑːkt]
[wɒz mɑːkt]
znakiem
sign
mark
character
signal
token
symbol
cue
omen
zaznaczył się
naznaczony był
naznaczyła
to mark
brand
appoint
zostało oznaczone
została oznaczona
wyznaczał
set
designate
determine
appoint
delineate
mark
define
odznaczył się

Examples of using Was marked in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
You told her and it was marked?
Ostrzegłaś ją i był na niej napis?
You knew the currency was marked.
Wiedziałeś, że pieniądze są znaczone.
I found a bunch of surveillance footage all spliced together, and one was marked"detention center.
Znalazłam zmontowane nagrania z monitoringu. Jedno oznaczono jako"areszt.
Like the others her card was marked with a red J.
Podobnie jak w przypadku innych, na jej karcie umieszczono czerwoną literę"J.
The drainage line from Humboldt Lake to the sink was marked as an intermittent river.
Od jeziora Omulew do ujścia do Narwi rzeka jest oznakowanym szlakiem kajakowym.
Laryngeal stenosis other than subglottic was marked with 0.
Zwężenie krtani w okolicy innej niż podgłośniowa oznaczano jako 0.
This election, which the CTM narrowly won, was marked by intimidation and fraud.
Wybory, które w skrócie wygraly WZM, oznaczone byly zastraszaniem i oszustwami.
They were putting it to me like I was a kid. Telling me the money was marked.
Tłumaczyli mi jak dziecku… że kasa jest znaczona.
Into county territory that was marked for my people.
Wtargnął nielegalnie na teren, wyznaczony dla moich ludzi.
RO Ladies and Gentlemen, this plenary session was marked by various European actions in the field of human rights,
RO Panie i panowie! Ostatnia sesja plenarna stała pod znakiem różnych europejskich działań w dziedzinie praw człowieka,
our friend, was marked at birth, why would the demon come now and try to possess him?
nasz przyjaciel został oznaczony w chwili urodzenia, Czy to teraz demon spróbuje go posiadać?
The decade was marked by challenging economic conditions,
To dekada pod znakiem trudnych warunków ekonomicznych,
The first week of September was marked by MSPO Kielce trade show,
Pierwszy tydzień września upłynął pod znakiem kieleckich targów, na których Polskie
This ended the trial, which was marked by LUKSETIĆ explanations
Ten zakończył się proces, który został oznaczony przez wyjaśnienia LUKSETIĆ
The year 2015 was marked by a particularly rapid increase in the number of IT projects with a high degree of diversity,
Rok 2015 r. zaznaczył się szczególnie dynamicznym przyrostem liczby projektów informatycznych o dużym stopniu różnorodności
The first quarter of this year was marked by motor vehicle insurance
Pierwszy kwartał tego roku stał pod znakiem ubezpieczeń komunikacyjnych
Following a turbulent childhood which was marked by recurring drug
Po burzliwej dzieciństwa, który został oznaczony przez powtarzające się nadużywanie narkotyków
despite indisputable achievements in many areas, was marked in a particular way by the"mystery of iniquity.
mimo niewątpliwych osiągnięć w wielu dziedzinach, naznaczony był w szczególny sposób"misterium nieprawości.
Sienna Street- the border of the ghetto was marked by the wall between Sienna 53 and 55 estates, which existed before 1940.
Ulica Sienna 55- w tym miejscu granicę getta wyznaczał, istniejący już przed 1940, mur pomiędzy posesjami Sienna 53 i 55.
Therefore, SATEL decided to summarize the year 2013, which was marked by intensive work on new products and dynamic development both in the domestic
Firma SATEL postanowiła wzwiązku ztym podsumować rok 2013, który upłynął pod znakiem wytężonej pracy nad nowymi produktami
Results: 100, Time: 0.0784

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish