WE CANNOT FORGET in Polish translation

[wiː 'kænət fə'get]
[wiː 'kænət fə'get]
nie możemy zapominać
nie można zapomnieć
you can not forget
you can never forget
nie można zapominać
you can't forget
cannot be neglected

Examples of using We cannot forget in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
While describing windows we cannot forget about windows in gables, illuminating the loft part of the house. 13.
Opisując stolarkę okienną nie można zapomnieć o oknach w szczytach doświetlających część strychową13.
We cannot forget the warning of Charles Péguy,'Democracy will be moral
Nie możemy zapominać przestrogi Charles'a Péguy:"Demokracja będzie moralna
We cannot forget that the rise in oil prices is directly affecting fishers' incomes.
Nie wolno nam zapominać, że wzrost cen ropy ma bezpośredni wpływ na dochody rybaków.
Algorithm is an important tool, but we cannot forget that it is also important to present results appropriate on the web page.
Algorytm jest istotnym narzędziem, jednak nie możemy zapomnieć, że ważne jest też jak go zastosujemy odpowiednia prezentacja użytkownikowi wyników na stronie.
At the same time we cannot forget that Frenchmen carried out the attacks that took place in January,
Jednocześnie, nie można zapominać o tym, że styczniowych zamachów dokonali terroryści narodowości francuskiej,
To give a full picture about the forest we cannot forget about millions of flies and mosquitos.
Aby w pełni oddać obraz tego lasu nie można zapomnieć o milionach much i komarów.
At the same time, we cannot forget the situation of families torn apart by poverty,
Jednocześnie nie możemy zapominać o sytuacji rodzin, które są rozdarte przez ubóstwo,
In the Church it was a delicate post- conciliar period and we cannot forget about attacks on the Pope after his publishing the encyclical'Humanae vitae.
W Kościele był to delikatny okres posoborowy i nie możemy zapomnieć ataków na Papieża po opublikowaniu encykliki"Humanae vitae.
The cult of Father Papczyński spreads from Rwanda to the USA, which shows that we cannot forget, as it often happens, saints that lived in distant times.
Kult o. Papczyńskiego rozwija się od Rwandy po USA. Pokazuje to, że nie można zapominać, jak to niestety często ma miejsce, o świętych, którzy żyli w odległych epokach.
And yet we cannot forget another wonder kid,
A przecież nie można zapomnieć o innym cudownym dziecku,
And that while we commemorate the greatness of these events… and leaps possible… who make these achievements… and the individuals who achieve them, we cannot forget the sacrifice of those.
I osób, które je osiągnęły, nie możemy zapominać o poświęceniu tych, świetność tamtych zdarzeń I podczas gdy wspominamy którzy to wszystko umożliwiają.
We cannot forget the essential idea that from the outset constituted the very firm foundation for the disciples' unity.
Nie możemy zapomnieć istotnej zasady, która od początku była mocnym fundamentem jedności uczniów.
We cannot forget that Gałkowo Masters is not just a sports competition, but also a social event.
Nie można zapominać, że Gałkowo Masters to nie tylko zawody sportowe, ale również wydarzenie towarzyskie.
And that while we commemorate the greatness of these events… and the individuals who achieve them, we cannot forget the sacrifice of those… who make these achievements
I osób, które je osiągnęły, nie możemy zapominać o poświęceniu tych, świetność tamtych zdarzeń I podczas
Speaking about the tragedy of people in the Near East, we cannot forget about the dramatic fate of the Christians.
Mówiąc o tragedii ludności Bliskiego Wschodu, nie można zapomnieć o dramatycznym losie chrześcijan.
We cannot forget that it is part of the pleasure of drinking a wine just as we cannot imagine drinking wine in a plastic glass.
Nie możemy zapomnieć, że jest to część przyjemności z picia wina, tak jak nie można wyobrazić sobie picie wina w plastikowej szklance.
We cannot forget that he did something that was necessary,
Nie możemy zapominać, że zrobił coś, co było konieczne,
Of course, we cannot forget the natural biological differences which exist between men and women.
Oczywiście w odniesieniu do kobiet i mężczyzn nie można zapominać o naturalnych różnicach biologicznych.
We cannot forget the humiliation with Jim's whole spider-in-the-mitt incident.
Nie możemy zapomnieć upokorzenia, którego doznaliśmy rok temu w trakcie meczu softballa,
that while we commemorate the-the greatness of these events… we cannot forget the sacrifice of those.
którzy to wszystko umożliwiają. i osób, które je osiągnęły, nie możemy zapominać o poświęceniu tych.
Results: 108, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish