WERE FINALISED in Polish translation

zostały zakończone
be completed
be terminated
be finish
be concluded
sfinalizowano
finalized
finalised
completed
concluded
zostały ukończone
be completed
be finished
be finalised
sfinalizowane
finalized
finalised
completed
concluded
zakończyły się
end
be completed
be concluded
finish
be terminated
culminate
be finalised
stop

Examples of using Were finalised in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In 2005 a total of 142 audits were finalised or in progress at the headquarters of the humanitarian organisations
W 2005 r. w centralach organizacji humanitarnych zostało zakończonych lub trwało w sumie 142 audytów;
On 21 June 2006, negotiations were finalised and the draft protocol on Liechtenstein's accession to the Dublin agreement with Switzerland was initialled.
W dniu 21 czerwca 2006 r. negocjacje zakończono i parafowano projekt protokołu o przystąpieniu Lichtensteinu do umowy Dublin ze Szwajcarią.
The procedures on the bilateral agreement with the host country of the Specialist Chambers(the Netherlands) were finalised.
Ukończono procedury dotyczące umowy dwustronnej z krajem, w którym ustanowiono takie wyspecjalizowane izby sądowe Niderlandy.
Over the year 2004 a total of 145 audits were finalised or in progress at the headquarters of the humanitarian organisations
Na przestrzeni roku 2004 zakończono lub prowadzono 145 kontroli w centrali organizacji humanitarnych
For the 1994-1999 period, the closure audits were finalised with the audit of three projects in Germany(Brandenburg) and with the audit
W odniesieniu do okresu programowania 1994-1999 zakończono audyty zamykające audytem trzech projektów w Niemczech(Brandenburgia)
However, the Commission CAP 2020 proposal was adopted before the external evaluations of the current schemes were finalised and it preceded also the European Court of Auditors(hereinafter ECA) report.
Jednakże wniosek Komisji dotyczący WPR do 2020 r. został przyjęty, zanim zakończono zewnętrzne oceny obecnych programów i zanim Europejski Trybunał Obrachunkowy(zwany dalej ETO) przedstawił swoje sprawozdanie.
In total, five assessments accompanying legislative own-initiative reports by the European Parliament were finalised in 2013.
Ogółem w 2013 r. ukończono pięć ocen towarzyszących sprawozdaniom z własnej inicjatywy w kwestiach ustawodawczych złożonym przez Parlament Europejski.
Negotiations on visa facilitation and readmission agreements with Armenia and Azerbaijan started in early 2012 and were finalised in a timely fashion.
Na początku 2012 r. rozpoczęły się i zakończyły w przewidzianym terminie negocjacje dotyczące umów o ułatwieniach wizowych i umów o readmisji z Armenią i Azerbejdżanem.
11 projects were finalised, of a joint value of 30 million EUR
W sektorze centrów usług zostało zrealizowanych 11 projektów o łącznej wartości 30 mln euro
On 21.6.2006 negotiations were finalised and the draft protocol on Liechtenstein's accession to the Schengen agreement with Switzerland was initialled2.
W dniu 21 czerwca 2006 r. negocjacje zakończono i parafowano projekt protokołu o włączeniu Liechtensteinu do umowy Schengen ze Szwajcarią2.
On 21.6.2006, negotiations were finalised and the draft protocol on the participation of Denmark in the Dublin/Eurodac Agreement with Switzerland and Liechtenstein was initialled2.
W dniu 21 czerwca 2006 r. negocjacje zakończono i parafowano projekt protokołu o udziale Danii w stosowaniu umowy Dublin/Eurodac ze Szwajcarią i Liechtensteinem2.
On 21.06.2006, negotiations were finalised and the draft protocol on Liechtenstein's accession to the Dublin/Eurodac agreement with Switzerland was initialled2.
W dniu 21 czerwca 2006 r. negocjacje zakończono i parafowano projekt protokołu o włączeniu Liechtensteinu do umowy Dublin/Eurodac ze Szwajcarią2.
The reviews of all active substances were finalised on 3 December 2002 in the format of the Commission review report for 2,4-DB,
Przeglądy wszystkich substancji czynnych zakończono dnia 3 grudnia 2002 r. w formie sprawozdania kontrolnego Komisji odnośnie do 2,
Last month, negotiations on a worldwide convention on maintenance obligations were finalised successfully at the Hague Conference on Private International Law.
W zeszłym miesiącu podczas Haskiej Konferencji Prawa Prywatnego Międzynarodowego pomyślnie zakończono negocjacje w sprawie światowej konwencji dotyczącej zobowiązań alimentacyjnych.
Directive 91/414/EEC of azoxystrobin, the technical and scientific evaluations were finalised in the form of a Commission review report on 22 April 1998.
dnia 22 kwietnia 1998 r. zakończono ocenę naukowo-techniczną w formie sprawozdania przeglądowego Komisji.
exclusion from Annex I to Directive 91/414/EEC of the active substances concerned, the related technical and scientific evaluations were finalised in the form of Commission review reports.
wyłączenia z załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG danych substancji czynnych powiązane oceny techniczne i naukowe zostały zakończone w formie kontrolnego sprawozdania Komisji.
These texts were finalised during 8 meetings of the Aviation Security Regulatory Committee,
Wymienione teksty sfinalizowano podczas 8 posiedzeń Komitetu Regulacyjnego ds. Ochrony Lotnictwa,
10 reports on Agencies audits) were finalised in 2005, the remaining audits in early 2006.
10 sprawozdań z audytów w agencjach) zostało ukończonych w 2005 r., pozostałe audyty- w pierwszej połowie 2006 r.
With respect to the inclusion in Annex I to Directive 91/414/EEC of the active substance concerned, the related technical and scientific evaluations were finalised in the form of the Commission review report.
W odniesieniu do włączenia danej substancji czynnej do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG związana z tym ocena techniczna i naukowa została zakończona w postaci sprawozdania przeglądowego Komisji.
Security in October 2011, and negotiations on the Political Declaration for the EU-Tunisia Mobility Partnership were finalised on 13 November 2013.
bezpieczeństwa w październiku 2011 r. Negocjacje dotyczące deklaracji politycznej w sprawie partnerstwa na rzecz mobilności ukończone zostały 13 listopada 2013 r.
Results: 53, Time: 0.0768

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish