WHEN I MARRIED in Polish translation

[wen ai 'mærid]
[wen ai 'mærid]
kiedy wyszłam
kiedy poślubiłem
gdy wyszłam
kiedy wychodziłam
kiedy ożeniłem się
gdy braliśmy ślub
kiedy poślubiałem
kiedy poślubiłam
gdy wychodziłam za mąż

Examples of using When i married in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
When I married Nedra, I had to hang up my spurs
Kiedy ożeniłem się z Nedrą, musiałem zdjąć ostrogi
When I married him, I never thought that someday he would go into politics.
Gdy wychodziłam za mąż, nie przypuszczałam, że zajmie się polityką.
I didn't know what I was doing when I married your dad.
Nie wiedziałam co robię kiedy wychodziłam za twojego ojca.
I had to learn how to cook when I married your mother.
Musiałem się nauczyć gotować, kiedy poślubiłem twoją matkę.
My father wanted the best for the hotel and was happy when I married Alfredo.
Ojciec chciał dla hotelu najlepiej i cieszył się, gdy wyszłam za Alfredo.
He certainly wasn't gay when I married him!
Na pewno nie był gejem, gdy braliśmy ślub!
When I married you, I leapt.
Kiedy wyszłam za ciebie, skoczyłam.
I had to hang up my spurs and settle down. now, when i married nedra.
Kiedy ożeniłem się z Nedrą, musiałem zdjąć ostrogi i się ustatkować.
When I married Orlando… I was 38 years old.
Kiedy wychodziłam za Orlanda, miałam 38 lat.
I wore it in when I married your mother.
Miałem go na sobie, kiedy poślubiłem twoją matkę.
Fine, 38. I was already pregnant… when I married Ernesto.
Dobrze, 38. Byłam już w ciąży, gdy wyszłam za Ernesta.
When I married Mitch, J.R. said.
Kiedy poślubiłam Mitcha, J.R. powiedział.
I converted when I married Cynthia!
Zmieniłem wyznanie, kiedy ożeniłem się z Cynthią!
When I married Myles, we were both a couple of maladjusted misfits.
Kiedy wychodziłam za Mylesa, byliśmy nieprzystosowani do życia.
I thought I was over you. When I married Theodore wallace.
Kiedy wyszłam za Teodora, sądziłam, że już cię nie kocham.
When I married Ernesto. Fine, 38. I was already pregnant.
Dobrze, 38. Byłam już w ciąży, gdy wyszłam za Ernesta.
When I married Henry, he was the editor of the Law Review.
Kiedy poślubiłam Henry'ego, był redaktorem przeglądu prawnego.
When I married Harold, I was so nervous.
Kiedy wychodziłam za Harolda, byłam zdenerwowana.
I was so young when I married the King.
Byłam bardzo młoda, kiedy wyszłam za króla.
When I married Dwayne, I finally came into money.
Kiedy poślubiłam Dwayne'a, w końcu zaczęłam mięć pieniądze.
Results: 128, Time: 0.0671

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish