WHEN I TOLD in Polish translation

[wen ai təʊld]
[wen ai təʊld]
kiedy powiedziałem
kiedy mówiłem
jak mówiłem
kiedy kazałem
jak powiedziałem
kiedy opowiedziałam
kiedy powiedzialem
kiedy powiedzialam
kiedy opowiadałem
gdy przekazałam
gdy oznajmił em
kiedy wyznałem

Examples of using When i told in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I was joking. When I told you to go away, I was joking.
Żartowałem. Kiedy kazałem ci się wynieść, żartowałem.
Hello, Mike. Remember when I told you I could change your life?
Czesc, Mike. Pamietasz kiedy powiedzialam, ze moge zmienic twoje zycie?
That wasn't a suggestion. When I told you to leave Hubble alone.
Kiedy mówiłem ci żebyś zostawił Hubble w spokoju, to to nie była sugestia.
When I told Michelle I was going out, she said"Go.
Jak powiedziałem Michelle, że wychodzę, odparła"Idź.
When I told those guys about you, I didn't have to lie once.
Kiedy opowiadałem im o tobie, ani razu nie skłamałem.
When I told Ma'bout it.
Kiedy powiedzialem o tym mamusce.
When I told you I loved you, I meant it.
Kiedy powiedziałem, że cie kocham, to tak było na prawdę.
When I told you to go to City Hall?! I got the young one back for now.
Kiedy kazałem ci jechać do ratusza? Jednego mam.
We both cried for hours. When I told my mother what happened.
Kiedy opowiedziałam mamie, co się stało, płakałyśmy godzinami.
When I told you to leave Hubble alone, that wasn't a suggestion.
Kiedy mówiłem ci żebyś zostawił Hubble w spokoju, Nie wiem.
Remember when I told you I could change your life? Hello, Mike?
Czesc, Mike. Pamietasz kiedy powiedzialam, ze moge zmienic twoje zycie?
Like this morning when I told Firehouse 33 that it was closed, permanently.
Jak dziś rano, gdy przekazałam Remizie 33, że jest zamykana, na stałe.
When I told bennie, he bucked on me, you know.
Kiedy powiedziałem Benniemu, to mnie olał.
When I told my mother what happened, we both cried for hours.
Kiedy opowiedziałam mamie, co się stało, płakałyśmy godzinami.
Remember when I told you to shut up earlier?
Kiedy kazałem ci się zamknąć? Pamiętasz?
Let me ask you something. When I told you my breakup was mutual?
Kiedy opowiadałem ci o moim wzajemnym rozstaniu uwierzyłaś mi?
When I told him what had happened, he offered to help.
Co się stalo, zaofiarowal pomoc. Kiedy powiedzialem mu.
I have already told you the truth when I told you about livia back then.
Już oznajmiłem ci prawdę, kiedy mówiłem o Livii.
When I told her to put the gun down.
Kiedy powiedziałem jej, żeby opuściła broń.
That it was closed, permanently. Like this morning when I told Firehouse 33.
Jak dziś rano, gdy przekazałam Remizie 33, że jest zamykana, na stałe.
Results: 939, Time: 0.0774

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish