WILL BE MONITORED in Polish translation

[wil biː 'mɒnitəd]
[wil biː 'mɒnitəd]
będzie monitorować
będą kontrolowane
be controlled
be monitored
będzie nadzorowane
będzie monitorowane
be monitored
będzie monitorowany
be monitored
będzie monitorowana
be monitored

Examples of using Will be monitored in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
And on a frequency we know will be monitored.
I na częstotliwości, o której wiemy, że jest monitorowana.
We have provided you with a place to live, But your activities and communications will be monitored.
Znaleźliśmy ci mieszkanie, ale będziemy monitorować twoje działania i rozmowy.
The three specific objectives will be monitored through the following three indicators.
Realizacja powyższych trzech celów szczegółowych będzie monitorowana za pomocą trzech następujących wskaźników.
The transposition of this Directive in the Member States will be monitored.
Transpozycja niniejszej dyrektywy w państwach członkowskich będzie monitorowana.
Patients will be monitored for these side effects before,
Pacjentów należy monitorować przed leczeniem, w jego trakcie
your NZT dosage will be monitored with more vigilance.
twoja dawka NZT będzie monitorowana z większą czujnością.
Progress will be monitored in the framework of the integrated economic coordination'European semester.
Postępy będą monitorowanie w ramach zintegrowanej koordynacji polityki gospodarczej„europejski okres oceny”.
The roads will be monitored.
Our every move will be monitored.
Każdy nasz ruch będzie pod obserwacją.
blood pressure will be monitored.
ciśnienie krwi będą obserwowane.
The product feed for each publishing partner will be monitored every day.
Każdy partner dla którego stworzysz plik produktowy będzie przez nas monitorowany.
The impacts of the EU intervention will be monitored from the time of the adoption of the legislative instrument.
Skutki działania UE będą monitorowane od chwili przyjęcia aktu prawnego.
Implications of the ratio will be monitored prior to it possibly becoming a generally binding requirement on 1 January 2018.
Skutki tego wskaźnika będą monitorowane, zanim potencjalnie stanie się on powszechnie obowiązującym wymogiem w dniu 1 stycznia 2018 r.
And the information that is sent abroad will be monitored. From now on, every Republican symbol must be wiped away.
A informacje wysyłane za granicę będą kontrolowane. Wszelkie republikańskie symbole zostaną zniszczone.
The implementation of the Regulation will be monitored using standardised reports that describe national methods and practices.
Wykonywanie rozporządzenia będzie nadzorowane za pomocą standardowych sprawozdań opisujących krajowe metody i praktyki.
Urine output will be monitored as part of evaluating the body's ability to restore
Wydalanie moczu będą monitorowane w ramach oceny zdolności organizmu do przywrócenia
This feedback will be monitored by the TripAdvisor Responsible Travel team
Opinie będą monitorowane przez zespół Odpowiedzialnego podróżowania serwisu TripAdvisor,
The implementation of the measure will be monitored and reported upon in the framework of the general reporting mechanisms established in Regulation(EU) No 1303/2013.
Wdrożenie środka będzie monitorowane i uwzględniane w ramach ogólnych mechanizmów sprawozdawczych ustanowionych w rozporządzeniu(UE) nr 1303/2013.
Scrap markets will be monitored to enhance security of supply for EU steelmakers using scrap as a raw material.
Rynki złomu stalowego będą monitorowane w celu poprawy bezpieczeństwa dostaw dla unijnych producentów, którzy wykorzystują złom jako surowiec.
Patient will be monitored and if it turns out that the capsules have ceased to function,
Pacjent będzie monitorowany i jeśli okaże się, że kapsułki przestają funkcjonować,
Results: 153, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish