A FIRM COMMITMENT in Portuguese translation

[ə f3ːm kə'mitmənt]
[ə f3ːm kə'mitmənt]
um compromisso firme
firm commitment
firm undertaking
strong commitment
um firme empenhamento
a firm commitment
comprometeram-se firmemente
um empenho firme
firm commitment
um compromisso forte
a strong commitment
a firm commitment

Examples of using A firm commitment in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Our Business School has a firm commitment to intellectual rigor
Nossa Escola de Negócios tem um firme compromisso com o rigor intelectual
Mr Nicolaï will make a firm commitment in this regard.
quer o Senhor Ministro Nicolaï, assumam um firme compromisso a este respeito.
Any agreement on concentration must include a firm commitment to proper transitional arrangements.
Qualquer acordo em matéria de concentração terá de incluir um empenhamento firme em definir disposições transitórias apropriadas.
joining the WTO signals a firm commitment towards developing an implementing a comprehensive and modern trade policy.
a adesão à OMC assinala um firme compromisso no sentido de desenvolver uma política comercial global e moderna.
of the Augustinian Recollects Family that has a firm commitment with Haren Alde presented its works in coordination with the NGOD.
congregação da Família Agostiniana Recoleta que possui um firme compromisso com Haren Alde, apresentou seus trabalhos em coordenação com a ONGD.
of the Augustinian Recollects Family that has a firm commitment with Haren Alde presented its works in coordination with the NGOD.
congregação da Família Agostiniana Recoleta que possui um firme compromisso com Haren Alde, apresentou seus trabalhos em coordenação com a ONGD.
stability and a firm commitment to our customers, our employees
estabilidade e um firme compromisso com os nossos clientes, nossos empregados
RO The Mexican Government must make a firm commitment to combating drug trafficking
RO O Governo mexicano deve assumir o firme compromisso de combater o tráfico de drogas
More generally, a firm commitment to sound policies by all euro area Member States remains the cornerstone of the successful functioning of the EMU.
De um modo geral, o firme compromisso com políticas sólidas, por parte de todos os Estados-Membros da zona euro continua a ser a pedra angular para o êxito do funcionamento da UEM.
has led to a firm commitment to promoting ICT at EU
levou à assunção de um compromisso firme de promoção das TIC a nível da UE
It urges all parties to maintain a firm commitment to a successful outcome to the negotiating process with the collaboration of the governments of Greece and Turkey.
Insta todas as partes a manterem-se firmemente empenhadas no êxito dos resultados do processo de negociação, com a colaboração dos Governos da Grécia e da Turquia.
Lastly, combating AIDS in the long term will require a firm commitment to give patients in developing countries access to the medicines they need at prices they can afford.
Por fim, uma acção a longo prazo contra a SIDA é indissociável de um compromisso firme para facilitar a distribuição de medicamentos acessíveis aos doentes dos países em desenvolvimento.
The Church's witness must be accompanied by a firm commitment to justice and solidarity by each member of God's People.
O testemunho da Igreja deve ser acompanhado pelo empenho convicto de cada um dos membros do Povo de Deus a favor da justiça e da solidariedade.
Edwards Lifesciences(hereinafter"Edwards") has established a firm commitment to adhere to a policy of equal employment opportunity in all aspects of employment.
Doravante denominada“Edwards” estabeleceu o compromisso da empresa com uma política de igual oportunidade em todos os aspectos de empregos.
With a firm commitment to offering a quality service to our clients,
Com o firme compromisso de oferecer aos nossos clientes um serviço de qualidade,
There are derivatives involving a firm commitment(currency futures,
Existem derivados financeiros de compromisso firme(operações cambiais a prazo,
What Europe needs now, is a firm commitment to the objectives of eEurope at the highest political level.
O que a Europa necessita neste momento é de um compromisso firme ao mais alto nível político para com os objectivos da eEurope.
The Committee hopes that the sixth programme will contain a firm commitment on the part of the EU to achieve the Kyoto Protocol targets.
O Comité pretende que o sexto programa consagre o compromisso firme da União europeia em cumprir os objectivos do Protocolo de Quioto.
In exchange, Member States will have to provide appropriate guarantees on the basis of a financial plan and a firm commitment to implement the project within the specified deadline.
Em contrapartida, os Estados devem fornecer garantias apropriadas com base num plano financeiro e num empenho firme na realização do projecto nos prazos previstos.
advantageous relationship involve increased responsibility and a firm commitment from both parties.
vantajosa pressupõem uma responsabilidade acrescida e um envolvimento firme de ambas as partes.
Results: 141, Time: 0.0506

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese