A FRAGILE in Portuguese translation

[ə 'frædʒail]
[ə 'frædʒail]
frágil
fragile
frail
brittle
weak
flimsy
feeble
vulnerable
breakable
shaky
tenuous
frágeis
fragile
frail
brittle
weak
flimsy
feeble
vulnerable
breakable
shaky
tenuous

Examples of using A fragile in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Mixing with inadequate machinery and a chemical additive of poor tensioactive properties causes precarious compressive strength, with a fragile superficial layer, air occlusions in bubbles which are broken forming a cement conglomerate with large holes.
Um fabrico com maquinaria inadequada e aditivo químico com más propriedades tensioactivas provocam uma resistência à compressão precária, com uma camada superficial quebradiça, oclusões de ar em bolhas que se rompem formando um conglomerado de cimento com grandes cavidades.
It is noted that the current context is of a fragile professional identity for teachers
Nota-se que o contexto atual é de fragilização da identidade profissional do professor
control has forged a construction on such a fragile and unstable foundation that it has already begun to show signs of fatigue,
controlar forjou uma construção em bases frágeis e instáveis, que já dão mostras de exaustão, não mais suportando
A fragile woman.
Uma mulher frágil.
A fragile peace.
Um parte frágil.
She's a fragile person.
Ela é uma pessoa frágil.
Trust is a fragile thing.
A confiança é algo frágil.
You're a fragile person.
Tu és uma pessoa frágil.
That is a fragile plum.
Isso é uma ameixa frágil.
A fragile illusion of substance.
Uma ilusão frágil de substância.
He's a fragile boy.
É um rapaz frágil.
Power is a fragile thing.
O poder é uma coisa frágil.
It is a fragile heritage.
Este património é frágil.
Confidence is a fragile thing.
Confiança é uma coisa tão frágil.
You are a fragile boy.
És um rapaz muito frágil.
Peace is a fragile thing.
A paz é uma coisa tão frágil.
Is Iraq a fragile state?
O Iraque é um estado frágil?
It's a fragile dream….
É um sonho frágil.
She is such a fragile flower.
Ela é como uma flor frágil.
But Irwin is a fragile boy.
Mas Irwin é um menino frágil.
Results: 8052, Time: 0.0368

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese