ABNORMALITIES in Portuguese translation

[ˌæbnɔː'mælitiz]
[ˌæbnɔː'mælitiz]
anormalidades
abnormality
abnormal
anomaly
alterações
amendment
change
alteration
modification
disorder
abnormality
abnormal
variation
impairment
altered
anomalias
anomaly
abnormality
defect
malfunction
anomalous
malformações
malformation
abnormality
defect
malformed
AVM
anormalidade
abnormality
abnormal
anomaly
alteração
amendment
change
alteration
modification
disorder
abnormality
abnormal
variation
impairment
altered
anomalia
anomaly
abnormality
defect
malfunction
anomalous

Examples of using Abnormalities in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Data related to abnormalities can be seen on Chart 1.
Os dados referentes às malformações podem ser visualizados no Gráfico 1.
Any abnormalities will be noticed when you are back home.
Qualquer anormalidade será percebida quando você está de volta para casa.
Psychosis, neurological abnormalities, vascular dystonia.
Psicose, anormalidades neurológicas, distonia vascular.
No abnormalities were observed only 5% living in the GPP.
Nenhuma anomalia foi observada apenas 5% vivem no GPP.
Radiographic examination did not demonstrate any abnormalities and MRI was then requested Fig.
O exame radiográfico não demonstrou alteração e foi solicitada RM fig. 1.
Visual and auditory abnormalities are also causes of postoperative irritability.
Alterações visuais e auditivas também são causas de irritabilidade pós-operatória.
Nuclear abnormalities extend throughout the thickness of the epithelium.
Anomalias nucleares estendem-se em toda a espessura do epitélio.
Definition English: Congenital structural abnormalities of the respiratory system.
Definição Português: As anormalidades estruturais congênitas do sistema respiratório.
Preoperative assessment did not reveal any systemic abnormalities.
A avaliação no pré-operatório não revelou qualquer anomalia sistêmica.
two did not have any abnormalities.
dois não apresentaram anormalidade.
These abnormalities lead to the decrease in muscle contractility.
Essa alteração, no músculo cardíaco, leva a deficiência na contratilidade.
Small intestinal abnormalities which can cause diarrhea include.
Pequenas alterações intestinais que podem causar diarreia incluem.
The abnormalities of interest are punctation,
As anomalias de interesse são pontilhados,
Abnormalities in the kidneys and liver;
Anormalidades nos rins e fígado;
I found no physiological abnormalities.
não há nenhuma anomalia fisiológica.
There dosen't seem to be any climate abnormalities.
Não parece haver nenhuma anormalidade climática.
Physical examination revealed no abnormalities.
Ao exame físico, não foi observada nenhuma alteração.
The results may show abnormalities related to muscle cells.
Os resultados podem apresentar alterações relacionadas com as células do músculo.
Abnormalities in the structure of the white matter.
Anomalias na estrutura da matéria branca.
Abnormalities with gait and/or lameness.
Anormalidades com marcha e/ ou claudicação.
Results: 7072, Time: 0.1183

Top dictionary queries

English - Portuguese