AN INEVITABLE CONSEQUENCE in Portuguese translation

[æn in'evitəbl 'kɒnsikwəns]
[æn in'evitəbl 'kɒnsikwəns]
uma conseqüência inevitável

Examples of using An inevitable consequence in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
As an inevitable consequence of this new doctrine
Como conseqüência inevitável desta nova doutrina
Until recently, urinary incontinence in women was accepted as an inevitable consequence of aging or pregnancy,
Até recentemente, a incontinência urinária em mulheres era aceita como uma consequência inevitável do envelhecimento ou da gravidez,
The removal of border controls is merely an inevitable consequence of the EU neoliberal project
A eliminação dos controlos nas fronteiras é meramente uma consequência inevitável do projecto neoliberal da UE
The greatest punishment(in reality an inevitable consequence) for wrongdoing
A maior punição(na realidade, uma conseqüência inevitável) para o erro
practices is almost an inevitable consequence of the increasing integration of markets and policies.
práticas contabilísticas é quase uma consequência inevitável da crescente integração de mercados e políticas.
Walter Reuther, publicly supported reduced work hours as an inevitable consequence to automation, privately he opposed“work sharing”.
suportado publicamente horas reduzidas do trabalho como uma conseqüência inevitável à automatização, confidencialmente ele opor de“a partilha trabalho”.
the innermost Temple is nothing more than an inevitable consequence of our efforts and struggle.
o interior do Templo não é mais que uma conseqüência inevitável do esforço da luta.
In addition, the stiffness of great arteries appears to be an inevitable consequence of aging, ie,
Além disso, a rigidez das grandes artérias parece ser uma inevitável consequência do envelhecimento, ie,
warned that the'far-left parties defend solutions that have as an inevitable consequence the"albanisation" of Portugal';
os'partidos de extrema-esquerda defendem soluções que têm como inevitável consequência a"albanização" de Portugal';
warned that the'far-left parties defend solutions that have as an inevitable consequence the"albanisation" of Portugal';
os'partidos de extrema-esquerda defendem soluçÃμes que tÃam como inevitável consequÃancia a"albanização" de Portugal';
attempted to explain away that labour has lost its key role(mass unemployment being one of its major manifestations) as an inevitable consequence of the transition from an"industrial society" to a"postindustrial society.
pretendia dar conta de uma suposta perda da“centralidade do trabalho”(com o desemprego de massas como uma de suas manifestações principais) como conseqüência inevitável da passagem da“sociedade industrial” à“sociedade pós-industrial”.
Frailty is considered an inevitable consequence of aging, which is related to the different processes of non transmittable chronic diseases,
A fragilidade é considerada como uma inevitável consequência do envelhecimento que está relacionada com os diferentes processos de doenças crônicas não transmissíveis,
our external policy in relation to the Balkans is an inevitable consequence of the enormous mistakes we made at the beginning of the 1990s;
a nossa política externa relativamente aos Balcãs é a inevitável consequência dos enormes erros por nós cometidos no início dos anos 90;
If the muteness of philosophy with regard to the things-in-themselves is an inevitable consequence of the clash between the fluidity of phenomena
Se a mudez da filosofia perante as coisas em si é consequência inevitável do choque entre a fluidez dos fenômenos
Many bet that an economic recession is about to appear on the scenario, as an inevitable consequence of the imbalances created by the immediacies of mankind,
Muitos apostam que uma recessão econômica vai surgindo no cenário, como conseqüência inevitável dos desequilíbrios criados pelos imediatismos dos seres humanos,
The pain, an inevitable consequence of these procedures, limits the thoracic expansibility
A dor, consequência inevitável destes procedimentos, limita a expansibilidade
on their part, an inevitable consequence of the application of the United Kingdom tax legislation on dividends
consequentemente, ser para eles uma consequência inevitável da aplicação da legislação fiscal do Reino Unido relativa aos dividendos
All deformations are caused by a shortening of the posterior muscles as an inevitable consequence of daily movements.
A causa única, porém, de todas as deformações era o encurtamento da musculatura posterior, consequência inevitável dos movimentos cotidianos do corpo.
Video of that unfortunate occurrence where innocent people were killed, helps us understand that this is an inevitable consequence of war.
O vídeo daquele infeliz acidente em que morreram pessoas inocentes ajuda-nos a entender que é uma consequência inevitável da guerra.
Molinier also sees that affection by the part of the caregivers is an inevitable consequence of their work, which, however, is fundamentally marked by ambivalence.
O afeto como consequência inevitável do trabalho do cuidado para as cuidadoras, que é fundamentalmente marcado pela ambivalência.
Results: 339, Time: 0.0411

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese