APPROPRIATE KNOWLEDGE in Portuguese translation

[ə'prəʊpriət 'nɒlidʒ]
[ə'prəʊpriət 'nɒlidʒ]
conhecimento apropriado
conhecimentos apropriados

Examples of using Appropriate knowledge in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Because of the complexity of venous ulcers and the many possible treatments appropriate knowledge and skills are required in professional nursing.
A complexidade da úlcera venosa e as muitas possibilidades de tratamento exigem do enfermeiro um conjunto de conhecimentos adequados para o seu manejo correto.
be provided as well, because it is very important that the public has appropriate knowledge of the events taking place around them.
pois é de extrema importância que as populações disponham de um conhecimento adequado quanto aos acontecimentos que têm lugar ao seu redor.
The Commission will cooperate with industry in exploiting the existing instruments for Intellectual Property Rights Protection and in setting up appropriate knowledge data bases;
A Comissão cooperará com a indústria na exploração dos instrumentos existentes com vista à protecção dos direitos de propriedade intelectual, bem como na criação de bases de dados de conhecimentos pertinentes;
The effectiveness of cricoid pressure is becoming an issue as many operators lack the appropriate knowledge about it.
A eficácia da pressão cricoide se torna um problema na medida em que muitos profissionais que manipulam vias aéreas não têm o conhecimento adequado sobre essa técnica.
assign the translation to a translator with the appropriate knowledge and experience in the relevant sector.
atribuir a tradução a um tradutor com a experiência e competência apropriadas no setor em causa.
that not all professionals from any of the categories presented appropriate knowledge.
não houve 100% de profissionais com conhecimento adequado em nenhuma categoria.
the students produce intellectual strategies that will enable them to produce or appropriate knowledge.
os sujeitos da aprendizagem produzem estratégias intelectuais que vão lhes permitir produzir ou apropriar-se de conhecimentos.
The study of a population with formal education in health, with appropriate knowledge on CVRFs and their implications, should highlight some fundamental aspects.
Ao estudar-se uma população com uma educação formal em cursos da área da saúde, com um conhecimento adequado sobre os fatores de risco para as doenças cardiovasculares e suas implicações, alguns aspectos fundamentais devem ser destacados.
have shown appropriate knowledge regarding its characteristics
demostraram ter conhecimento apropriado a respeito de suas características
The significance of the indicator for highest Gap item 17 referred to the appropriate knowledge to answer questions of the patient
O significado do indicador para a Gap mais alta item 17 referiu-se ao conhecimento adequado para esclarecer as dúvidas do paciente
The researcher needs to have appropriate knowledge of the technique, to be immersed in the goal of the research, in the theme of the study,
O pesquisador necessita ter conhecimento apropriado da técnica, estar imerso no objetivo que deseja ser alcançado,
Along with studying the essential ministries of the church and receiving the appropriate knowledge, the students will be exploring specific ministries
Ao mesmo tempo que estudam os ministérios essenciais da igreja e recebem o conhecimento adequado, os estudantes irão explorar ministérios específicos
The lack of appropriate knowledge may result in viewing counseling as something difficult to concretize,
A ausência de conhecimentos adequados pode dar origem a uma visão do aconselhamento
It is the school's task to develop in the students an appropriate knowledge of the world, of cultures
Tarefa da escola é desenvolver nos alunos um conhecimento apropriado do mundo, da cultura
is the initiative for officials working in the European Parliament to attend equal opportunity training, since appropriate knowledge is indispensable when putting this principle into practice.
é a iniciativa para os funcionários que trabalham no Parlamento Europeu frequentarem acções de formação em igualdade de oportunidades, uma vez que é indispensável um conhecimento adequado para se pôr este princípio em prática.
The main objective of the Master in Corporate Communications is to prepare students for that, through the acquisition of appropriate knowledge, methods and techniques
O principal objetivo do Mestrado em Comunicação Corporativa é preparar os alunos para que, através da aquisição de conhecimentos adequados, métodos e técnicas
should have appropriate knowledge of Accounting, Taxation
deve ter conhecimento adequado de Contabilidade, Fiscalidade
must assume that the user has appropriate knowledge and acts accordingly.Â.
deve-se assumir que o usuário possui conhecimento apropriado e age adequadamente.
with the academic achievements that gave him the appropriate knowledge, and with the availability of laboratory facilities,
com as conquistas acadêmicas que lhe davam o adequado conhecimento, e com a disponibilidade de instalações laboratoriais,
the understanding of their real function depend on an appropriate knowledge of anatomy and capacity of identifying the dynamic structures repositioning through their densities displacement.
o entendimento da sua real função dependem do adequado conhecimento anatômico e da capacidade de se identificar o reposicionamento dinâmico das estruturas pelo deslocamento de suas densidades.
Results: 83, Time: 0.0348

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese