ARE GENERATED in Portuguese translation

[ɑːr 'dʒenəreitid]
[ɑːr 'dʒenəreitid]
são criados
be to create
to establish
to set up
são produzidos
be to produce
forem gerados
geração
generation
gen
generate
é gerada
é gerado
são produzidas
be to produce
são criadas
be to create
to establish
to set up

Examples of using Are generated in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Automatic messages are generated by certain actions.
As mensagens automáticas são geradas por determinadas ações.
Symptoms Advertisements are generated.
Os sintomas Os anúncios são gerados.
The private keys are generated on the user devices.
As chaves privadas são geradas nos dispositivos do usuário.
Click Print button once wallets are generated.
Clique Impressão botão uma vez carteiras são gerados.
These folders are generated by the Android system.
Essas pastas são geradas pelo sistema Android.
Nearly all possible recipes are considered when guides are generated.
Quase todas as receitas possíveis são consideradas quando os guias são gerados.
Messages are generated, sent, recorded
As mensagens são geradas, enviadas, gravadas
where the clicks are generated.
onde o os cliques são gerados.
These are generated automatically based on twitter list membership names.
Essas categorias são geradas automaticamente baseando-se em nomes de membros de lista do twitter.
ISO 9070:1991 defines how registered names are generated.
A ISO 9070:1991 define como os nomes registrados são gerados.
Please wait while the encryption keys are generated.
Por favor aguarde enquanto as chaves de encriptação são geradas.
Getter and setter methods are generated for the class.
Os métodos getter e setter são gerados para a classe.
In loudspeakers sound waves are generated by electromagnetic induction.
Nos altifalantes, as ondas de som são geradas por indução eletromagnética.
How the codes are generated.
Como os códigos são gerados.
two classes are generated for us.
duas classes são geradas para nÃ3s.
Areas with over fifty levels, which they are generated randomly.
As áreas com mais de cinqüenta níveis, que eles são gerados aleatoriamente.
By default, no notifications are generated.
Por predefinição, não são geradas notificações.
Symptoms Many advertisements are generated.
Os sintomas Muitos anúncios são gerados.
Your Clash Royale Gems are generated instantly!
Seu Clash Royale As gemas são geradas instantaneamente!
Here's how those reliable routes are generated.
Eis como as rotas fiáveis são geradas.
Results: 1204, Time: 0.04

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese