BE DIFFERENT in Portuguese translation

[biː 'difrənt]
[biː 'difrənt]
ser diferente
be different
differ
be otherwise
estar diferente
be different
ser distintas
be distinct
be distinguished
be different
ser diversas
diferir
differ
defer
vary
be different
divergir
differ
diverge
deviate
be different
vary
digressing
ser diferentes
be different
differ
be otherwise
seria diferente
be different
differ
be otherwise
seriam diferentes
be different
differ
be otherwise
estar diferentes
be different
estava diferente
be different
estará diferente
be different
ser distintos
be distinct
be distinguished
be different
ser distinta
be distinct
be distinguished
be different
ser distinto
be distinct
be distinguished
be different
ser diversa

Examples of using Be different in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
might be different from the present.
talvez fosse diferente do presente.
Things would be different from now on.
Que as coisas seriam diferentes a partir de então.
Promised that this meeting would be different from last time.
Prometeram que esta reunião seria diferente da última vez.
Topics can be different, but don't require special knowledge.
Os tópicos podem ser diferentes, mas não exige conhecimentos especiais.
Things may be different now.
As coisas podem estar diferentes agora.
I could be different.
Eu posso ser diferente.
things would be different.
tomorrow things may be different.
amanhã coisas podem estar diferente.
Things would be different from now on.
As coisas seriam diferentes a partir de então.
Be different if you knew what they was about.
Seria diferente se soubesse do que tratam.
Symptoms can be different- the pain does not always appear.
Os sintomas podem ser diferentes- a dor nem sempre aparece.
You can be different.
Tu podes ser diferente.
Stop the mindless wishing that things would be different.
Pare com a bobagem de desejar que as coisas fossem diferentes.
And the data in our files may be different.
E os dados em nosso arquivos podem estar diferentes.
Something must be different.
Alguma coisa deve estar diferente.
Be different if it was pussy though.
Seria diferente se fosse sobre as ratas.
What would be different?
But today, things would be different.
Mas, hoje, as coisas seriam diferentes.
They can be different if needed.
Eles podem ser diferentes, se necessário.
I could be different.
Eu podia ser diferente.
Results: 2496, Time: 0.07

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese