BE SOMETHING ELSE in Portuguese translation

[biː 'sʌmθiŋ els]
[biː 'sʌmθiŋ els]
ser algo mais
be something more
be something else
sido outra coisa
haver outra coisa

Examples of using Be something else in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Well. Should be something else.
Bem. Deve ser outra coisa.
tomorrow you may be something else.
amanhã poderá ser outra coisa.
I gotta be something else.
Eu tenho de ser outra coisa.
This may be something else.
Isto talvez seja outra coisa.
Then let's be something else.
Então, sejamos outra coisa.
Then there's you, you and you, trying to make me be something else.
Depois há tu, tu e tu a tentarem com que eu seja outra coisa.
Meaning, women might be something else.
Quer dizer, as mulheres são outra coisa.
It has to be something else.
Tem de ser outra coisa.
Or it might be something else.
Ou pode ter sido outra coisa.
No, that must be something else I can buy.
Não, deve haver mais alguma coisa que eu possa comprar.
And there might be something else in there.
Pode estar outra coisa aí dentro.
Must be something else.
Tem de haver algo mais.
We didn't. It must be something else.
Tem de ser outra coisa.
It had to be something else.
Tinha de ser outra coisa qualquer.
It could be something else.
Pode ser outra coisa qualquer.
Must be something else.
Deve ser outra coisa qualquer.
There has to be something else.
Tem de haver algo mais.
I must be something else.
Tenho que ser uma coisa diferente.
It could be something else.
Pode ter sido outra coisa.
It might look like Vicodin, but be something else.
Pode parecer Vicodin, mas ser outra coisa qualquer.
Results: 100, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese