BEING DIFFERENT in Portuguese translation

['biːiŋ 'difrənt]
['biːiŋ 'difrənt]
ser diferente
be different
differ
be otherwise
serem distintos
be distinct
be distinguished
be different
estar diferente
be different
sendo diferente
be different
differ
be otherwise
serem diferentes
be different
differ
be otherwise
sendo diferentes
be different
differ
be otherwise

Examples of using Being different in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
And he was always picked on for being different, ugly.
E metiam-se sempre com ele por ser diferente, feio.
I like being different.
Eu gostava de ser diferente.
So being different.
But we liked being different.
Mas gostávamos de ser diferentes.
It's taking an interest in the other, for being different, through food.
É despertar o interesse pelo outro, por maneiras de estar diferentes, através da comida.
do not fear being different from those around you.
não temam ser diferentes daqueles que os rodeiam.
What happened being different from what we want to have happened.
O que aconteceu é diferente do que desejamos que tivesse acontecido.
In the event of the booking conditions being different, Different Travel S.L.U.
Caso as condições da reserva sejam diferentes, Different Travel S.L.U.
This isn't about being different.
Isto não é sobre seres diferente.
You're the one being different.
O Dr. House é que está diferente.
You don't owe your family anything for being different.
Tu não deves nada a tua família porque és diferente.
The same men who despise you for being different.
Os mesmos homens que te desprezam por seres diferente.
It's about this time being different, this election, you and me.
De ser diferente desta vez, esta eleição, tu e eu.
I can adjust to my body being different and I can adjust to eating different..
Posso adaptar-me às diferenças no meu corpo e à alimentação diferente.
Being Different the Book.
Muito diferente do livro.
It's six years of never being different.
Nunca foi diferente, em seis anos!
I'm so tired… being different.
Estou tão cansado de ser diferente.
People see us as being different.
As pessoas vêem-nos como diferentes.
It's not easy being different.
Não é fácil ser-se diferente.
Maybe he just doesn't mind being different.
Talvez não se importe de ser diferente.
Results: 301, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese