CAN SETTLE in Portuguese translation

[kæn 'setl]
[kæn 'setl]
pode resolver
being able to solve
to be able to resolve
podem se instalar
possam se estabelecer
pode se contentar
pode liquidar
pode se acomodar
pode dirimir
podem resolver
being able to solve
to be able to resolve
podemos resolver
being able to solve
to be able to resolve
pode instalar-se

Examples of using Can settle in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
We can settle that for you.
Nós podemos esclarecer para você.
As to your being Christ's, you yourself can settle that.
Quanto a pertencer a Cristo, você mesmo pode estabelecer isto.
There, you can settle all your problems, achieve your plans
Lá, você pode resolver todos os seus problemas, atingir seus planos
other than the girl who can settle, but I was taught to defend my essence,
não seja a garota que pode resolver, mas eu fui ensinado a defender a minha essência,
these small insects can settle in rooms on the first two
esses pequenos insetos podem se instalar em quartos nos primeiros dois
For example, wasps can settle in the holes under the slate,
Por exemplo, as vespas podem se instalar nos buracos sob a lousa,
I really think there's only one person that can settle this argument.
eu realmente acho que há apenas uma pessoa que pode resolver esse argumento.
sacrifice of bed bugs is a person(sometimes small animals), so they can settle wherever people spend the night.
sacrifício de percevejos é uma pessoa(às vezes pequenos animais), para que eles possam se estabelecer onde quer que as pessoas passam a noite.
The worker can settle for the exchange of equivalents,
O trabalhador pode se contentar com a troca de equivalentes,
then only more scientific research can settle the differences.
então apenas mais investigação científica pode resolver a questão.
Only with its help you can certainly get rid of all those bacteria and germs that can settle in your mouth.
Somente com sua ajuda, você certamente pode se livrar de todas aquelas bactérias e germes que podem se instalar na sua boca.
You can settle on either option or a combination of both
Você pode se contentar em qualquer opção ou uma combinação de ambos,
This kind of Polyester Fur Shaggy Shinning Yarn item can settle you into a rich ocean life,
Este tipo de item de poliéster Fur Shaggy Shinning fio pode liquidar você para uma vida oceano rico,
contaminates in the air can settle in the wax.
contamina no ar pode resolver na cera.
Why have a plain rope when you can settle for one with tassels that stands out from the crowd.
Por que tem uma corda simples quando você pode se contentar com um com borlas que se destaca da multidão.
With this payment method you can settle the payment directly with your own bank during the ordering process.
Com esse método de pagamento, você pode liquidar o pagamento diretamente com seu próprio banco durante o processo de pedido.
Here he can settle, arranging his nests,
Aqui ele pode se acomodar, arrumando seus ninhos
invented by Airwheel Company can settle the problem existing in traditional electric vehicles thoroughly.
inventado por Airwheel empresa pode resolver o problema existente em veículos elétricos tradicionais cuidadosamente.
You can also compare different car hire rates from different car hire companies so that you can settle for the cheap car hire services.
Você também pode comparar taxas de aluguer de carro diferente de empresas de aluguer de automóveis diferentes, assim você pode se contentar com os serviços de aluguer de carro barato.
then you can settle for the next best option.
então você pode resolver para a próxima melhor opção.
Results: 106, Time: 0.057

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese