WOULD SETTLE in Portuguese translation

[wʊd 'setl]
[wʊd 'setl]
contentava
content
settle
simply
be satisfied
happy
to please
se estabeleciam
establish
settle
the establishment
setting
to stablish
to lay down
se instalariam
install
settle
set
to establish themselves
will be installed
if you put
contento
content
settle
simply
be satisfied
happy
to please
contentaria
content
settle
simply
be satisfied
happy
to please

Examples of using Would settle in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I would settle for more nights like this.
Conformava-me com mais noites como esta.
You said that we would settle by Christmas. Maybe you're right.
Disseste que tínhamos acordo antes do Natal e talvez tenhas razão.
Well, I would settle for just one.
Pois, eu contentava-me só com uma.
I would settle for secretary of state.
Eu me contento com secretários de estado.
I would settle for a little dignity.
Conformaria-me com um pouco de dignidade.
Hell, i would settle for one that just isn't stupid.
Diabos, eu contentava-me com uma que, simplesmente, não fosse estúpida.
Well, I would settle for Flynn the Not So Embarrassing.
Bem, eu conformo-me com Flynn o Não Tão Embaraçado.
I would settle for a life in this one.
Eu optei por uma vida nesta.
I would settle for the D.S.A. That we just risked our lives for.
Eu contento-me com o ficheiro pelo qual arriscámos a vida.
I would settle for"with you.
Eu contentava-me com"fazer o teu trabalho contigo.
Knowing the Montecito would settle quickly and quietly.
Sabendo que o Montecito quereria resolver as coisas rápido e discretamente.
Who would settle for this?
Quem é que se contentaria com isto?
Neither he would settle for less- and this is the secret of his success!!!!
Nem ele se contentaria com menos- e é esse o segredo do seu êxito!!!!
I would settle for a tool that would make quick work of it.
Eu estabelecer-me-ia para uma ferramenta que fizesse o trabalho rápido dele.
I would settle for the Ferris wheel a cotton candy.
Eu contento-me com a roda gigante e algodão doce.
I would settle for knowing how to feed a self-powered speakers that I have.
Eu me contentaria em saber como alimentar um alto-falantes auto-alimentados que eu tenho.
I would settle for his clothes.
Eu ficaria satisfeita com as roupas dele.
I would settle for one day, it's the principle that counts.
Eu contento-me com um dia, o princípio é que conta.
I would settle for his clothes.
Eu conformava-me com as roupas dele.
You know, with you I would settle for either.
Sabes, contigo, eu estou arrumado com os dois.
Results: 92, Time: 0.0597

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese