COMMENTATOR in Portuguese translation

['kɒmənteitər]
['kɒmənteitər]
comentarista
commentator
commenter
pundit
broadcaster
tipster
commentary
color analyst
comentador
commentator
commenter
commentating
pundit
sportscaster
reviewer
commentator
comentadora
commentator
commenter
commentating
pundit
sportscaster
reviewer
comentadores
commentator
commenter
commentating
pundit
sportscaster
reviewer
de comentaristas
of commentators
announce

Examples of using Commentator in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Dan Margalit- senior commentator.
Dan Margalit- comentarista sênior.
I am a critic and commentator.
Sou crítico e comentador.
Voice of John Bisignano ESPN Commentator.
Voz de John Bisignano Comentador da ESPN.
Bible commentator, and financier.
filósofo, comentarista da Bíblia, e financiador.
writer and commentator.
escritor e comentador.
This fact is solidified by Muslim commentator al-Baidawi.
Este fato é solidificado pelo comentarista Muçulmano al-Baidawi.
a new person appears, commentator Dmitry Guberniev.
aparece uma nova pessoa, o comentarista Dmitry Guberniev.
How diabolically thought commentator catechumenal.
Como diabolicamente pensou catecumenal comentador.
Arthur W. Pink was a British theologian and Bible commentator.
Arthur W. Pink foi um teólogo britânico e comentarista bíblico.
Averroes' greatest influence was as a commentator.
Averróis"maior influência foi como um comentador.
From Deuteronomy chapter 2.1 The commentator Horsley had to admit.
De Deuteronômio capítulo 2.1 O comentarista Horsley teve de admitir.
In view of the above textual difficulties, the commentator.
Tendo em vista as dificuldades acima textuais, o comentador.
An error as the commentator Horsley said.
Um erro como o comentarista Horsley disse.
The preacher has become only a commentator.
O pregador tem tornado somente um comentador.
Though, the above description of this commentator is not.
Embora, a descrição acima do presente não é comentador.
sage commentator, and humorous provocateur.
o sábio comentarista, provocador e bem-humorado.
Mr. Roscoe just said he's a commentator.
Roscoe acabou de dizer que é um comentador.
The color commentator helps out… the play-by-play announcer… filling gaps and stuff.
O comentador colorido ajuda o comentador desportivo, não sei, preenchendo lacunas e isso.
This included 70 commentator boxes, a media center,
Incluíam 70 escritórios para comentadores, um centro de imprensa
The leading television commentator in France was a former rider, Robert Chapatte.
O comentarista de televisão líder na França era um ex- ciclista, Robert Chapatte.
Results: 979, Time: 0.083

Top dictionary queries

English - Portuguese