CONJECTURES in Portuguese translation

[kən'dʒektʃəz]
[kən'dʒektʃəz]
conjecturas
conjecture
guesswork
assumption
conjeturas
conjecture
guesswork
assumptions
conjectura
conjecture
guesswork
assumption

Examples of using Conjectures in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Fabricius, however, conjectures that the true reading is Agathyrsides, not Agatharchides.
Johann Albert Fabricius, no entanto, conjectura que a verdadeira leitura é Agatírsides, e não Agatárquides.
Moreover, the Langlands conjectures have evolved since Langlands first stated them in 1967.
Além disso, as conjecturas Langlands evoluíram desde Langlands primeiro afirmou-los em 1967.
And conjectures do not treat patients.
E palpites não tratam pessoas.
Both conjectures can be combined in the following more ambitious form.
Ambas as conjecturas podem se combinar, de forma mais ambiciosa, na seguinte.
I don't want to speak of explanations, or conjectures.
Não quero falar de explicações nem de conjecturas.
it is worth emphasizing that these statements are only conjectures.
devemos salientar que esse conjunto de colocações é apenas conjetural.
Further studies are needed to consider such conjectures.
Demandam-se estudos futuros que considerem esta conjetura.
This last is one of the celebrated Tait conjectures.
Este último é um dos comemorado das conjecturas de Tait.
Many legislation linked to very specific conjectures, coexisted.
Várias legislações, vinculadas a conjunturas muito específicas, coexistiam.
Therefore, the clinician needs to make temporary conjectures, that is, to interpret.
Portanto, ao clínico institui-se o trabalho de fazer aprisionamentos provisórios, ou seja, interpretar.
Bender and Sol here correctly completed Allen's proof of Perron's conjectures.
Eles completaram correctamente a prova do Allen sobre as conjecturas de Perron.
In addition, some particular cases concerning the Moore and Barratt conjectures will be considered.
Também, pretendemos estudar alguns casos particulares relacionados com as conjecturas de Moore e Barratt.
The Leader 2: Legends and conjectures in this respect exists much.
Conduzindo 2: Lendas e domyslov nesta conta existem consideravel.
The only cases of these conjectures which have been proven occur in the algebraic function field case not the number field case.
Os únicos casos destas conjeturas que se tem podido demonstrar ocorrem no caso do corpo de funções não no caso do corpo de números.
Pavlov, however, conjectures that Aldimir's domain dates to 1298,
Pavlov conjectura, porém, que Aldimir só recebeu seus domínios em 1298,
these improvised commentators extrapolate their conjectures concerning the stimulating title of a book,
esses comentadores improvisados extrapolam suas conjeturas acerca do título instigante de um livro,
As Yerkes himself conjectures, the chimpanzees might be trained, for instance,
Como o próprio Yerkes conjectura, poder-se-ia treinar os chimpanzés a utilizarem gestos de mão,
Do not study the philosophy of human conjectures, but study the philosophy of Him who is truth.
Não estudeis a filosofia das conjeturas humanas, mas a daquele que é a verdade.
David is surprised at the malevolence of the spirits in the cave and conjectures that they are protecting some great treasure.
David é surpreendido com a maldade dos espíritos na caverna e conjectura que eles estão protegendo alguns grande tesouro.
not to allow distribution of negative hearings and conjectures.
não permitir a distribuição de rumores negativos e conjeturas.
Results: 307, Time: 0.0502

Top dictionary queries

English - Portuguese