DISASSEMBLING in Portuguese translation

desmontar
disassemble
dismantle
unmount
dismount
take apart
apart
disassembly
removing
deconstructing
break down
desmontagem
disassembly
removal
unmounting
dismantling
dismounting
disassembling
removing
dismantlings
demounting
tear-down
desmontando
disassemble
dismantle
unmount
dismount
take apart
apart
disassembly
removing
deconstructing
break down
a desmontada
o desmonte
dismantling
blasting
the dismantlement
disassembling

Examples of using Disassembling in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
They can be removed only by using a tool and after disassembling the socket.
Eles só podem ser removidos usando uma ferramenta e depois de desmontar o soquete.
can be relocated without disassembling.
podem ser realocados sem desmontar.
Forbid disassembling the battery in anyway.
Forbid que desmonta a bateria dentro de qualquer maneira.
You want to try out the camera and your webcam software before disassembling it.
Você quer experimentar a câmara eo seu software de webcam antes de desmontá-lo.
we recommend disassembling the carcass again.
recomendamos que desmonte de novo o bloco.
Shall I begin disassembling myself?
Devo começar a desmontar-me?
Disassembling Little Inferno:
Disassembling Little Inferno:
Besides, with given disassembling tools, it will be more convenient to deal with.
Além disso, com determinadas ferramentas de desmontagem, será mais conveniente lidar com elas.
The disassembling of the movement as the clock is taken to bits Keystone.
A desmontagem do movimento do relógio é feita em partes. Keystone.
The disassembling design, the assembly simple.
The projeto de desmontada, o conjunto simples.
Disassembling the place won't be necessary.
Desfazer a casa não vai ser necessário.
In 2005, the original members briefly united before disassembling again.
Em 2005, as integrantes originais reuniram-se brevemente antes de se separar-se novamente.
Minimum width: 37cm without disassembling the batteries.
Largura mínima: 37 centímetros sem remover as baterias.
to mix the connections, they should be marked before disassembling.
as conexões devem ser marcadas antes de removidas.
Chemical dependency is alone capable of disassembling the biological organizational model.
A dependência química é capaz de, por si só, desestruturar o modelo organizador biológico.
Roepa-Edb We offer complete service, from the disassembling to More information.
Roepa-Edb Oferecemos um serviço completo, desde o desmantelamento de Mais informaçóes.
Flip out design allows valves to be replaced without disassembling the stack.
O design reclinável permite que as válvulas sejam substituídas sem a desmontagem da pilha.
save disassembling and reassembling troublesome.
salvar a desmontagem e remontagem problemático.
After disassembling the base of Airwheel S8,
Após desmontar a base de Airwheel S8,
Disassembling of inflammable, explosive
Desmontagem de inflamáveis, explosivos
Results: 209, Time: 0.038

Top dictionary queries

English - Portuguese