DOES MAKE in Portuguese translation

[dəʊz meik]
[dəʊz meik]
faz
do
make
take
get
ask
have
cause
torna
make
become
turn
render
deixa
leave
let
make
fail
allow
no longer
stop
drop
keep
quit
faça
do
make
take
get
ask
have
cause
fazem
do
make
take
get
ask
have
cause
fazer
do
make
take
get
ask
have
cause
o make
make

Examples of using Does make in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Yeah, that does make more sense.
Sim, isso faz mais sentido.
Would you like to hear something that does make sense?
Queres ouvir algo que faz sentido?
No, no, let me tell you what does make sense.
Não, deixa-me dizer-te o que faz sentido.
Actually, one thing that you said does make sense.
Na verdade, uma coisa que tu disseste faz sentido.
Each of you does make a difference!
Cada um de vós faz a diferença!
Aaron- Ah, That does make all the difference.
Aaron- Ah, isso faz toda a diferença.
The extra bullet vibe does make a big difference.
A vibe de bala extra faz uma grande diferença.
Because it does make me different.
Porque isso me faz diferente.
Applying sensible economic principles most certainly does make sense, however.
Contudo, faria sentido aplicar os princípios económicos mais sensatos.
It does make you guilty of grand larceny.
Mas -lo culpado de um grande roubo. Está bem.
She does make a habit of it.
Ela fez disso um hábito.
What does make the rest of me?
E o que faço com o resto de mim?
Why does make world clobber my existing installed binaries?
Por que o make world sobrescreve os binários já instalados?
Does make install work correctly?
O make install funciona corretamente?
And if he does make his way home,
E se ele fizer o seu caminho para casa,
What does make a grown man pick on kids?
O que é que leva um homem feito a meter-se com miúdos?
Oh, you're right. That does make it worse!
Tens razão, só fez piorar!
Even if it does make you cute.
Mesmo que isso te deixe fofo.
But what if Zapp really does make Munda happy?
Mas e se o Zapp realmente fizer a Munda feliz?
Whatever doesn't kill you really does make you stronger.
Qualquer coisa que não o matar o tornará realmente mais forte.
Results: 290, Time: 0.0443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese