FALLACIOUS in Portuguese translation

[fə'leiʃəs]
[fə'leiʃəs]
falacioso
fallacious
specious
facile
falaz
fallacious
deceptive
misleading
falso
false
fake
untrue
bogus
counterfeit
faux
rogue
illegitimate
falsehood
forgery
falácia
fallacy
fallacious
erradas
wrong
err
mistake
astray
to error
fallacious
falaciosa
fallacious
specious
facile
falaciosos
fallacious
specious
facile
falaciosas
fallacious
specious
facile
falazes
fallacious
deceptive
misleading
falsa
false
fake
untrue
bogus
counterfeit
faux
rogue
illegitimate
falsehood
forgery

Examples of using Fallacious in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
notwithstanding the fact that such a utopia has proved fallacious.
tal utopia se tenha demonstrado falaz.
This objection is a fallacious appeal to consequences,
Essa objeção é uma falácia apelo às consequências,
That socialism was"fallacious" when it declared surplus value an injustice from the point of view of the laws of exchange.
Esse socialismo era«falso» quando declarava que a mais-valia era uma injustiça do ponto de vista das leis da troca.
the protective fallacious speech by impracticality.
do discurso protetivo falacioso pela impraticabilidade.
also completely fallacious.
é totalmente falaz.
And it is so fallacious that many years of injecting vast amounts of money into the economy have utterly failed to achieve full employment, merely chaos.
E é falácia de tal magnitude, que muitos anos de injeção de vastas quantidades de dinheiro na economia ainda não nos fizeram chegar nem perto do pleno emprego; só se vê caos.
A logical extreme is a useful, though often fallacious, rhetorical device for the disputation of propositions.
Um extremo lógico é um dispositivo retórico útil, embora muitas vezes considerado falacioso, para a contestação de proposições.
determined that that arguments proposing shorter hours to counteract labor displacement were fallacious.
esse os argumentos que propõem umas horas mais curtas neutralizar o deslocamento labor eram fallacious.
In the absence of sufficient evidence, drawing conclusions based on induction is unwarranted and fallacious.
Na ausência de provas suficientes, tirar conclusões com base na indução não é garantido e é falacioso.
Yes, because a Nobel prize winning economist such as Paul Samuelson declared the shorter-workweek argument to be fallacious, others repeat his conclusions with confidence in their truth.
Sim, porque um economista ganhando do prêmio de nobel tal como Paul Samuelson declarou o argumento do curto-shorter-workweek para ser fallacious, outros repetem suas conclusões com confiança em sua verdade.
Illustrative of this fallacious single-cause approach are the state-mandated offender treatment programs that forbid treating other causes,
Ilustrativo desta falaciosa abordagem de única causa são programas de tratamento de agressores estaduais, que proíbem o tratamento de outras causas,
Fallacious arguments To change,
Argumentos falaciosos Para alterar, o governo afirma
of this societal model, we highlight the sugarcane agro-hydro-business, which, under the prerogative of the fallacious discourse of national, sustainable….
que sob a prerrogativa do discurso falacioso de desenvolvimento nacional, sustentáveletc..
A fallacious or distorted use of the truth is no excuse just because it has been done before.
A utilização falaciosa ou distorcida da verdade não é desculpa só porque isso já foi feito antes.
Even if fallacious, such models are an attempt to respond to society,
Mesmo que sejam falaciosos, tais modelos são tentativa de resposta à sociedade,
the argument against it on the basis of the unknown autographs is logically fallacious.
o argumento contra ela com base em desconhecidos autógrafos é logicamente falacioso.
The discredit about the essence brought by advertisement including fallacious promises of ephemeral happiness converted people into contumacious consumers,
Desacreditadas da essência originária por publicidades e propagandas contendo falaciosas promessas de felicidade efêmera, pessoas são transmudadas em consumidores contumazes,
This fallacious reason or justification may have had some foundation in the past,
Esta razão ou justificação falaciosa pode ter tido algum fundamento no passado,
was sentenced to six months in prison on fallacious grounds.
foi condenado a seis meses de prisão por motivos falaciosos.
The FDA-sponsored survey, published in 1972, investigated questionable and fallacious health beliefs and why people are susceptible to them.
A investigação, patrocinada pela FDA, publicada em 1972, analisa crenças questionáveis e falazes sobre a saúde e investiga sobre as razões pelas cuais a gente está propensa a crer nelas.
Results: 185, Time: 0.0521

Top dictionary queries

English - Portuguese