GET IT STARTED in Portuguese translation

[get it 'stɑːtid]
[get it 'stɑːtid]
começar
start
begin
get
commence
começa
start
begin
get
commence
pô-lo a trabalhar

Examples of using Get it started in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Now let's get it started and first of all, let's find the list of needed items.
Agora vamos começar com isso e antes de mais nada, vamos encontrar a lista de itens necessários.
I could get it started if you think this is appropriate as I recently had to find parents for Bllra.,
Eu poderia começá-lo comecei se você pensasse que este é apropriado como eu recentemente tive que encontrar pais para Bllra.,
You can't fall off of your rocker'cause you can't get it started.
Você não pode cair de sua cadeira de balanço, porque você não pode começar com isso.
Get it started, put your babysitting skills to a major test
Começar com isso, colocar suas habilidades de babysitting para um grande teste
Get it started, follow the instructions
Começar com isso, siga as instruções
so get it started and first of all prepare your model's hair for the hairstyling part.
então começar com isso e antes de tudo preparar o cabelo do seu modelo para a parte penteado.
so get it started girls, put your creativity to a major test
assim que começar tudo começou meninas, colocar sua criatividade a um grande teste
are the best ones on the market girls, so get it started and see which of them would make Lagoonas delicate face bright
cremes disponíveis no nosso jogo são os melhores nas meninas de mercado, de modo a obter começou e ver qual deles faria rosto delicado da Lagoona brilhante
Got it started without us.
Começou sem nós.
Thanks for getting it started for me.
Obrigado por teres iniciado por mim. Para.
Any advice on getting it started again?
Todo o conselho em começá-lo começou outra vez?
Thanks for getting it started.
obrigada por começares.
Yeah, I got it started.
Sim, já comecei.
Okay, but you're gonna have a little trouble getting it started.
Sim, mas vais ter um pequeno problema para o ligares.
In case you have a problem getting it started.
Caso tenhas dificuldade em arrancar.
they will need to make their relationship grow far beyond the physical magnetism that got it started.
exigirá um pouco mais de esforço, e eles precisarão trabalhar sua relação para além do magnetismo físico que deu início a ela.
Get it started.
Mete-o a funcionar.
We gonna get it started.
Vamos lá começar isto.
You ready to get it started?
Estão prontos para começar?
It's almost time to get it started.
Já é quase hora de começar.
Results: 29916, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese