IMPLEMENTING PROCEDURES in Portuguese translation

['implimentiŋ prə'siːdʒəz]
['implimentiŋ prə'siːdʒəz]
procedimentos de execução
enforcement procedure
procedures for the implementation
execution procedure
modalidades de aplicação
methods of application
type of application
processo a aplicar
implementing procedures
regras de aplicação
ascription rule
rule of application
processos de execução
implementation process
execution process
enforcement proceedings
running process
enforcement procedure
process of implementing
implementation procedure
execution procedure
enforcement process
delivery process

Examples of using Implementing procedures in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This is not a consolation, but I would like you also to see that the fact that we have not yet completed all the implementing procedures does not cause damage in this sense.
Isto não serve de consolação, mas gostaria igualmente que reparassem que, nesse sentido, o facto de ainda não estarem concluídos todos os processos de implementação não é prejudicial.
SYSMIN(the working apparatus and implementing procedures for which were also improved)
o SYSMIN(igualmente melhorado no seu dispositivo e nos seus processos de aplicação) e a cooperação financeira
To propose implementing procedures, taking into consideration the above agreed principles in view of a future implementation by Member States,
A propor modalidades de aplicação que tenham em conta os princípios acima acordados tendo em vista uma futura implementação pelos Estados-Membros,
the proportionality of implementing procedures in relation to.
proporcionalidade das modalidades de execução em função do.
The provisions concerning the implementing procedures for the decision on the giving of a discharge to the Commission in respect of the implementation of the budget in accordance with the Treaty of 22 July 1975
As disposições relativas ao processo a aplicar na decisão sobre a quitação a dar à Comissão quanto à execução do orçamento, nos termos do Tratado de 22 de Julho de 1975 e do Regulamento Financeiro,
The provisions concerning the implementing procedures for the decision on the granting of discharge to the Commission in respect of the implementation of the budget in accordance with the financial provisions of the Treaties establishing the European Communities
As disposições relativas ao processo a aplicar na decisão sobre a quitação a dar à Comissão pela execução do orçamento, nos termos das disposições financeiras dos Tratados que instituem as Comunidades Europeias
we have noted that the simplification and speeding-up of implementing procedures for structural measures promised by the Commission in Agenda 2000
constatamos que a simplificação e a aceleração dos processos de execução em matéria de acções estruturais, prometidas pela Comissão na Agenda 2000
Implementing procedures for examination of the General Budget and supplementary budgets,
Os processos a aplicar na apreciação do Orçamento Geral da Comunidade Europeia
The Agency will implement procedures for the organisation of emergency meetings.
A Agência irá ainda implementar procedimentos para a organização de reuniões de emergência.
Manufacturers must implement procedures to prevent cross-contamination.
Os fabricantes devem implementar procedimentos que previnam a contaminação cruzada.
Implement procedures to verify the adequacy of the plan.
Implementem procedimentos para verificar a adequação do plano.
The implemented procedure automatically selects the best configuration between assessed methods.
O procedimento implementado seleciona automaticamente a melhor configuração dentre os métodos avaliados.
Developed countries should implement procedures to facilitate effective access to their intellectual property systems by inventors from developing nations.
Os países desenvolvidos devem implementar procedimentos para facilitar o acesso a seus sistemas de propriedade intelectual por inventores das nações em desenvolvimento.
Implement procedures to ensure that the CTV processes the minutes smoothly
Implementar procedimentos no CTV para assegurar a fluidez do processamento dos relatórios,
We shall take all steps necessary to protect the Confidential Information from disclosure and shall implement procedures to guard against such disclosure.
Vamos tomar todas as medidas necessárias para proteger as informações confidenciais de divulgação e devem implementar procedimentos para proteger contra tal divulgação.
Other nursing care were monitor hypoglycemia signs and symptoms, implement procedures to verify capillary glycemia,
Outros cuidados de enfermagem foram: monitorizar sinais e sintomas de hipoglicemia, implementar rotina para a verificação da glicemia capilar
To know and implement procedures for the management of corporate social responsibility in the construction sector.
Compreender e aplicar procedimentos de responsabilidade social das empresas no sector da construção de gestão.
that it would extend the implementing procedure unnecessarily.
que prolongaria desnecessariamente o procedimento de execução.
The European Union must implement procedures for a synthesis of Member State policies
A União Europeia deve implementar procedimentos conducentes a uma síntese das políticas
We have implemented procedures to deal with any suspected violation of their personal data
Temos implementado procedimentos para lidar com qualquer suspeita de violação dos seus dados pessoais
Results: 45, Time: 0.0599

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese